Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Kelompok 7 Kelompok 7 INTERFERENSI DAN INTEGRASI INTERFERENSI DAN INTEGRASI.

Presentasi serupa


Presentasi berjudul: "Kelompok 7 Kelompok 7 INTERFERENSI DAN INTEGRASI INTERFERENSI DAN INTEGRASI."— Transcript presentasi:

1 Kelompok 7 Kelompok 7 INTERFERENSI DAN INTEGRASI INTERFERENSI DAN INTEGRASI

2 Pengertian Interefensi Interferensi menurut Nababan (1984), merupakan kekeliruan yang terjadi sebagai akibat terbawanya kebiasaan-kebiasaan ujaran bahasa ibu atau dialek kedalam bahasa atau dialek kedua. Interferensi menurut Nababan (1984), merupakan kekeliruan yang terjadi sebagai akibat terbawanya kebiasaan-kebiasaan ujaran bahasa ibu atau dialek kedalam bahasa atau dialek kedua.

3 Menurut Abdul Chaer (1998:159) interferensi pertama digunakan oleh Weinrich untuk menyebut adanya persentuhan tersebut dengan unsur- unsur bahasa lain yang dilakukan oleh penutur yang bilingual dan multilingual. Menurut Abdul Chaer (1998:159) interferensi pertama digunakan oleh Weinrich untuk menyebut adanya persentuhan tersebut dengan unsur- unsur bahasa lain yang dilakukan oleh penutur yang bilingual dan multilingual.

4 Jenis Interefensi Inteferensi fonologis Interferensi Morfologis Interferensi Sintaksis Interferensi Intonasi Interferensi Tatamakana/Semantik.

5 Interferensi dalam tatamakna dapat dibagi menjadi tiga bagaian: 1.Interferensi perluasan makna atau expensif interference. 2.Interferensi penambahan makna atau additive interference. 3.Interferensi penggantian makna atau replasive interference.

6 Integrasi Integrasi adalah penggunaan unsur bahasa lain secara sistematis seolah- olah merupakan bagaian dari suatu bahasa tanpa disadari oleh pemakainya. Integrasi adalah penggunaan unsur bahasa lain secara sistematis seolah- olah merupakan bagaian dari suatu bahasa tanpa disadari oleh pemakainya. (Kridalakasana : 1993:84). Salah satu proses integrasi adalah peminjaman satu kata dari satu bahasa kedalam bahasa lain. (Kridalakasana : 1993:84). Salah satu proses integrasi adalah peminjaman satu kata dari satu bahasa kedalam bahasa lain.

7 Penyerepak unsur asing bukan hanya melalui penyerapan kata asing disertai penyesuaian lafal dan ejaan, tetapi dilakukan dengan cara: Penyerepak unsur asing bukan hanya melalui penyerapan kata asing disertai penyesuaian lafal dan ejaan, tetapi dilakukan dengan cara: 1.Penerjemahan langsung. 2.Penerjemahan konsep.

8 Interferensi dan integrasi timbul sebagai akibat kontak bahasa, yakni pemakaian satu bahasa didalam bahasa sasaran atau sebaliknya yang terjadi pada seorang penutur. Interferensi dan integrasi timbul sebagai akibat kontak bahasa, yakni pemakaian satu bahasa didalam bahasa sasaran atau sebaliknya yang terjadi pada seorang penutur.


Download ppt "Kelompok 7 Kelompok 7 INTERFERENSI DAN INTEGRASI INTERFERENSI DAN INTEGRASI."

Presentasi serupa


Iklan oleh Google