Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01 Matakuliah: N0732 / Percakapan bisnis Jepang Tahun: 2007.

Presentasi serupa


Presentasi berjudul: "Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01 Matakuliah: N0732 / Percakapan bisnis Jepang Tahun: 2007."— Transcript presentasi:

1

2 Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01 Matakuliah: N0732 / Percakapan bisnis Jepang Tahun: 2007

3 Bina Nusantara Situasi percakapan bisnis Orang Jepang terikat oleh budaya `uchi no mono `dan`soto no mono` ( Nakane Chie, 1979 ). `Uchi no mono`, adalah orang dalam, atau orang yang termasuk dalam kelompok seseorang, yang dianggap lebih dekat hubungannya. `Soto no mono `, adalah orang luar, atau orang yang tidak termasuk dalam kelompok penutur.

4 Bina Nusantara Unsur dan fungsi komunikasi Jacobson (1960) コンテクスト (関説的) <言葉表現> 送り手 受け手 (情動的) (動能的) 接触 (交話的) <言葉体系> (メタ言語的)

5 Bina Nusantara Unsur dan fungsi komunikasi 情動的 ( Emotive ) Penutur menyampaikan perasaan hatinya secara langsung pada penutur. 動能的 ( Conative ) Penutur menyampaikan tuturan, karena ingin si petutur melakukan apa yang diinginkannya. Jenis kelimat : perintah, permintaan, permohonan, ajakan. 間接的 ( Referential ) Meyampaikan satu informasi baru, 交話的 ( Phatic ) Semacam basa basi atau ucapan salam

6 Bina Nusantara Unsur dan Fungsi bahasa メタ言語的 ( Metalingual ) Hal-hal di luar bahasa yang mempengaruhi seseorang berbahasa 詩的( Phoetic ) Menyampaikan satu pesan secara tidak langsung. 状況的( Contextual) Tipe komunikasi yang diselenggarakan

7 Bina Nusantara Percakapan bisnis ada dimana? Tujuan percakapan bisnis: Melancarkan kegiatan bisnis Selain unsur bahasa yang diperlukan disini adalah pengetahuan mengenai meta linguistik dan kontek. Karena untuk melakukan kotnak bisnis diperlukan juga faktor selain bahasa.

8 Bina Nusantara Hubungan `uchi no mono` dan `soto no mono` Pemakaian bahasa halus untuk `soto no mono ` dan untuk atasan kita di tempat kerja, merupakan hal wajib untuk dilakukan. Pemakaian bahasa Jepang informal hanya bisa digunakan antar teman sejawat, dan orang- orang yang sudah dekat hubungannya. Pemakaian bahasa Jepang `salary man no keigo ` diijinkan dipakai untuk pertemuan- pertemuan resmi.

9 Bina Nusantara Salary man Keigo Contoh : 普通形 敬語 サラリマン敬語 行く いらっしゃる行かれる 食べる めしあがる食べられる 飲む お飲みになる飲まれる 読む お読みになる読まれる

10 Bina Nusantara Kesimpulan Dengan mengetahui budaya orang Jepang sebelum melakukan percakapan, diharapkan komunikasi kita akan berjalan dengan lancar.


Download ppt "Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01 Matakuliah: N0732 / Percakapan bisnis Jepang Tahun: 2007."

Presentasi serupa


Iklan oleh Google