会話 第 10 課
チリソースは ありませんか ミラー:すみません。ユニューャ.ス トア は どこですか。 女の人:ユニューャ.ストアはですか。 あそこに 白いビルが あり ます ね。あのビルの中です。 ミラー:そうですか。どうも すみま せん。 女の人:いいえ。 -------------
ミラー:あのう、チリソースは あり ませんか。 店員:はい。 右のおくに スパイス.コー ナー があります。 チリソースは 下から2段目 です。 ミラー:わかりました。どうも。
Apakah ada saus sambal? Miller : maaf. Di mana ada toko swalayan Yunyu-ya? Seorang:toko swalayan Yunyu-ya? Wanita Disana ada gedung warna putih, kan. Di dalam gedung itu. Miller :oh begitu ya. Terima kasih Seorang :sama-sama wanita
Miller : Maaf. Apakah ada saus sambal cabe? Pelayan : ya,ada. Toko Disebelah belakang kanan ada tempat penjualan bumbu. Saus itu ada di tingkat dua dari bawah. Miller : mengerti. Terima kasih
語彙 ~や~(など) :~,~ dan lain-lain いちばん : paling ~段目 :tingkat/rak ke~ どうも すみません :terima kasih チリソース :saus sambal おく :belakang スパイコーナー :bagian bumbu
東京デ イ ズニーランド: Tokyo Disneyland ユニューャ.ストア : nama toko khayalan ~ありませんか bukan berarti negatif, utk menanyakan sesuatu lebih sopan ~ですか menegaskan kembali apa yang ditanyakan oleh lawan bicara
まとめ KB 1 は KB 2 に あります mengenai keberadaan suatu benda KB 1 は どこ に いますか。 どこで すか KB 1 はどこ に ありますか。
文法 うえ Atas した Bawah まえ Depan うしろ Belakang みぎ Kanan ひだり Kiri
なか Dalam そと Luar となり Sebelah, tetangga ちかく Dekat あいだ antara