1 Pertemuan 2 Lesson 2 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
现 在 几 点? Xiànzài jǐ diǎn? Jam berapa sekarang?
Advertisements

你 好 Nĭ Hăo Apa Kabar ERNI SULISTIANA, S. Pd., M.P.
OLEH AFNI SYAFAATUN. 生词拼音印尼 文 (Bahasa Indonesia) 一 yiSatu 二 erDua 三 sanTiga 四 siEmpat 五 wuLima 六 liuEnam 七 qiTujuh 八 baDelapan 九 jiuSembilan 十 shiSepuluh.
1 Pertemuan 20 Lesson 16 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语 II 第 46 课.
Pertemuan 4 Kosa Kata Percakapan 4
1 Pertemuan 2 Kosa Kata Percakapan 2 Matakuliah: E0652/ Mendengar Dasar I Tahun: 2005 Versi: 1/1.
1 Pertemuan 7 Kanji angka Matakuliah: N0514/Menulis dan Membaca I Tahun: 2005 Versi: versi.
1 Pertemuan 1 Kosa Kata Percakapan 1 Matakuliah: E0652/ Mendengar Dasar I Tahun: 2005 Versi: 1/1.
1 Pertemuan 17 Lesson 13 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语II 第 41 课.
汉语 II 第 53 课. 注释 看样子他们是从农村来的。 Menyatakan perkiraan pembicara dan penilaian terhadap suatu kondisi. Penggunaannya hampir sama dengan 看 上去,看起来,看来。 已经八点了,看样子他今天不来了。
1 Pertemuan 5 Lesson 5 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 3 Lesson 3 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 7 Matakuliah: E0516 Bahasa China 1 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
Matakuliah: E0536/ Bahasa China III Tahun: 2008 第 63 课 回头再说.
Matakuliah: E0722 – Menulis Karakter Tahun: 2008 基本知识 PENGETAHUAN UMUM Pertemuan 1.
Pertemuan 5 Balok Keran dan Balok Konsol
汉语 II 第 49 课. 注释  四合院 Suatu perkarangan yang terbentuk karena di sekelilingnya ada perumahan penduduk, jaman dulu orang beijing kebanyakkan tinggal di.
Fungsi Logaritma Pertemuan 12
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 5 PPh PASAL 21 Matakuliah: A0572/ Perpajakan Tahun: 2005 Versi: Revisi 1.
汉语II 第 55 课.
汉语II 第39课.
1 Pertemuan 14 Lesson 14 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 23 第二十三课 我门七点一刻出发 Matakuliah: E0516 Bahasa China 1 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
关于植物向重性生长的研究进展 学生:焦玉红 学号: M 导师:陈 刚. 目录 一、摘要、关键词 二、引言 三、植物重力敏感细胞的系统演化 四、植物向重性的定义和分类 五、植物向重性机理的研究 六、细胞骨架和植物的向重性 七、微重力对植物向重性的影响 八、展望.
汉语 II 第 45 课 注释 不怎么样 不怎么样 Artinya : kurang baik, tidak begitu memuaskan. “ 形容词 + 了(一)点儿 “ 形容词 + 了(一)点儿 Untuk menyatakan ketidakpuasaan, tidak sesuai.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 24 Review Lesson 16,17,18 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 26 Review Lesson 20 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 13 在那遥远的地方 Matakuliah: E0566 Bahasa China 6 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
Bagian-bagian dari Kalimat (2) Pertemuan 11
Matakuliah : R0022/Pengantar Arsitektur Tahun : Sept 2005 Versi : 1/1
Persamaan arti dari suatu Kosakata Pertemuan 6
1 Pertemuan keenam Kanji dan cara membacanya Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 37 第十四课 我都做完了 Matakuliah: E0516 Bahasa China 1 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
1 Pertemuan 10 Lesson 8 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan ketujuh Pola-pola kaliamt percakapan Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 19 Lesson 15 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语 II 第 56 课 语法 Komplemen potensial II  动词 + 得 / 不 + 动 Verb “ 动 ” sebagai komplemen potensial menggambarkan suatu kegiatan mampu menggantikan posisi.
汉语 II 第 40 课 注释 还麻烦你跑一趟。 “ 趟 ” untuk menyatakan “kali” 慢走。 Ungkapan sopan untuk mengantarkan tamu. 不回来的同学跟我说一声。 “ 声 ” untuk menyatakan jumlah suara yang.
1 Pertemuan 25 Review Lesson 19 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 23 Review Lesson 13,14,15 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 21 Lesson 17 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 18 Lesson 14 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 16 Review Lesson Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语II 复习第1-18课.
汉语 II 第 52 课 汉语 II 第 52 课. 注释 还好,没伤着过头。 还好,没伤着过头。 Adverb “ 还 ” diletakkan sebelum kata sifat untuk menyatakan dari sudut pandang yang baik, suatu keadaan.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
Matakuliah: E0536/ Bahasa China III Tahun: 2008 第 69 课 提高自己.
汉语 II 第 51 课 注释 让我来吧。 来 sering digunakan untuk menggantikan kata kerja yang menyatakan suatu gerakan. Artinya tergantung dari konteks kalimat. A : 你买什么?
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
汉语 2 复习第19-36课.
汉语 II 第 44 课 注释  我看主要是词汇不够, … 我看 : saya kira, saya pikir, menunjukkan ingin mengatakan pendapat si pembicara.  可不是 Dipakai dalam bahasa lisan untuk.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan kesembilan Gimonshi Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 8 Review Lesson 4-6 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 1 Lesson 1 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 7 Review Lesson 1-3 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
Bab 1 Pendahuluan 第 一 讲 绪 论 Adi Wirawan.
Pertemuan 8 Kosa Kata Percakapan 8
Interpreting 口译课 Pertemuan I Panca Nugraha, B.Art., M.A.
Interpreting Pertemuan V
Transcript presentasi:

1 Pertemuan 2 Lesson 2 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0

2 Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu : Mahasiswa dapat menyebutkan waktu

3 Outline Materi Notes ( 注释 ) Rangkuman ( 概述 )

4 Notes ( 注释 ) Salam (umumnya digunakan sebelum jam 9 pagi): 早上好 早晨好 你(您)早 Sapaan dibalas dengan kata-kata yang sama: 早上好 / 早晨好 / 你(您)早

5 Notes ( 注释 ) Penggunaan partikel “ 吧 ”: Dipakai pada akhir kalimat tanya, mengandung makna keragu-raguan 他不来吧? 你是老师吧? 他有二十岁了吧?

6 Notes ( 注释 ) Cara pengucapan angka di bawah seratus 一二 三 四 五 六 七 八 九 十 十一 十二 十三 十四 十五 十六 十七 十八 十九 二十 二十一 二十二 …… 三十 三十一 …… 三十九 四十 …… 五十 …… 九十九 一百

7 Perbedaan “ 二 ” dan “ 两 ” “ 二 ” Menyebutkan angka: “ 一,二,三,四 “ Menyatakan jumlah (lebih dari 2 digit): “ 十二个人 ” , “ 二十二 点 ” , “ 三十二天 ” “ 两 ” Menyatakan jumlah (diikuti kata bantu bilangan): “ 两个人 ” , “ 两点 ” , “ 两 天 ”

8 Notes ( 注释 ) Menyebutkan waktu: 1:00 一点 1:05 一点零五分(一点过五分) 1:15 一点一刻 (一点十五分) 1:30 一点半(一点三十分) 1:45 一点三刻(一点四十五分 / 差一刻两点) 1:55 一点五十五分 (差五分两点 / 两点差五 分)

9 Rangkuman ( 概述 ) Salam (umumnya dipakai sebelum jam 9 pagi): 早上好 / 早晨好 / 你(您)早 Penggunaan partikel “ 吧 ”: Dipakai pada akhir kalimat tanya, mengandung makna keragu-raguan 他不来吧? / 你是老师吧? / 他有二十岁了吧? Cara pengucapan angka di bawah seratus Perbedaan “ 二 ” dan “ 两 ” Penyebutan waktu