1 Pertemuan 15 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
2 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan ini adalah agar mahasiswa mengerti dan memahami pola kalimat yg menyatakan : ~とおりに~
3 第 34 課 ~とおりに Pola ini digunakan untuk menyatakan suatu perbuatan (kt kerja) yang harus dilakukan sesuai dengan apa yang telah didengar, dilihat dan dipelajari. adapun pola kalimatnya adalah sbb: Kt kerja1 ~とおりに~ kt kerja2
4 例: 私が 今から 説明する とおりに、パ ソコンのキーをおしてください。 (tekanlah tombol komputer sesuai dengan apa yang akan saya terangkan) 説明書に書いてあるとおりに、 この薬 を 飲んでください。 (silakan minum obat ini sesuai dengan yang tertulis pada petunjuknya)
5 さっき 言ったとおりに、いすを並べてく ださい。 (susunlah kursi sesuai dengan apa yg saya katakan tadi) Untuk contoh di atas Kt kerja1 tersebut menunjukkan perbuatan sudah dilakukan oleh karenanya digunakan bentuk lampau (~た).
6 sedangkan Kt kerja1 bila belum dilakukan maka kt kerja yg digunakan dalam bentuk (~ます)。 Ada kalanya bentuk ~とおり ini, kalimat berikutnya tidak melulu kata kerja. Misalnya: おっしゃるとおる です。 ( saya setuju apa pendapatmu)
7 先生の奥さんは 私が想像していたとお りの 美人でした。 seperti yang telah saya bayangkan bahwa istri pak guru orang yang cantik) Selain pola kalimat diatas, pola ~とおり に ditunjukkan dengan kata benda yakni: Kt benda のとおりに、 kt kerja
8 例: 番号のとおりに、ボタンをおして くだ さい。 (tekanlah tombol,sesaui dengan nomor yg tertera) 線のとおりに、紙を切って ください。 (guntinglah kertas sesuai dengan garis)
9 KESIMPULAN ~とおりに Pola ini digunakan untuk menyatakan suatu perbuatan (kt kerja) yang harus dilakukan sesuai dengan apa yang telah didengar, dilihat dan dipelajari.
10 Pertemuan 16 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
11 第 34 課(2) Kt kerja 1 ~たあとで~ kt kerja 2 Pola kalimat ini menunjukkan bahwa hal yg disebutkan pd Kt kerja 1 telah dilaksanakan terlebih dahulu. 例: 仕事が おわったあとで、飲みに行きます。 (setelah selesai bekerja, pergi utk minum) 説明を聞いたあとで、質問します
12 (setelah mendengarkan keterangan, bertanya) お客さんが帰ったあとで、(お客さんの)忘れ 物に気がつきました。 (setelah tamu pulang, saya baru sadar ada barang tamu yg ketinggalan) Pola kalimat ini lebih menekankan pada urutan waktu dilaksanakannya suatu perbuatan.
13 Dan harus diperhatikan bahwa kadangkala seringkali menggantikan begitu saja dengan bentuk ~てから, padahal maknanya berbeda sama sekali. Pola kalimat ~てから memusatkan perhatian pada kt kerja 1 dan hanya mengandung nuansa hanya sanpai kata kerja 1 saja selain itu juga menunjukkan urutan hubungan perbuatan(urutannya lebih jelas)
14 misalnya: はをみがいてから、ねます。 (setelah menggosok gigi, tidur) 手をあたらってから、食べなさい。 (setelah mencuci tangan, makanlah) Dan harus diperhatikan bahwa ~たあとで tidak digunakan apabila hubungan kt kerja 1 dan kt kerja 2 sudah pasti sehingga tidak
15 perlu dengan sengaja menyebutkan hubungan KK1 dan KK 2. ~のあとで Digunakan untuk menyatakan sebelum ~のあとで adalah kt benda 例: 食事のあとで、コーヒーを飲みます。 (setelah selesai makan, minum kopi)
16 映画のあとで、かのじょと 海を見に 行きました。 (setelah selesai makan, pergi menonton film bersama pacar) ~て/~ないで Menunjukkan bahwa KK1 merupakan keterangan dari perbuatan/keadaan pada KK 2.Dan menyatakan kondisi pd saat melakukan suatu perbuatan tsb.
17 例: しょう油をつけて、食べます (saya makan ini, dengan kecap asin) しょう油をつけないで、食べます (saya makan ini tanpa kecap asin) Selain makna diatas, pola ~て/~ないで juga bisa bermakna menunjukkan kalimat yg mengandung kalimat yang jenisnya sama dan paralel
18 例: 日曜日どこも行かないで、うちにいます (pada hari minggu saya ada dirumah tidak pergi kemana-mana)
19 KESIMPULAN Kt kerja 1 ~たあとで~ kt kerja 2 Pola kalimat ini menunjukkan bahwa Kt kerja 1 telah dilaksanakan terlebih dahulu. ~て/~ないで Menunjukkan bahwa KK1 merupakan keterangan dari perbuatan/keadaan pada KK 2.
20 Pertemuan 17 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
21 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah mahasiswa diharapkan mampu berkomunikasi secara lisan dengan menggunakan pola kalimat sbb : ~とおりに ~のとおりに ~あとで ~て ~ないで
22 新しい言葉 茶道 :upacara minum teh お茶を建てます :membuat teh 先に :terlebih dahulu 乗せます :menaruh これで いいですか :ini sudah benarkan? 苦い :pahit
23 するとおりに してください クララ:一度 茶道が見たいんですが … 。 (saya mau melihat upacara minum the sekali saja) 渡辺:じゃ、来週の土曜日 いっしょに 行きませんか。 (kalau begitu, maukah anda pergi bersama-sama sabtu minggu depan) ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
24 お茶の先生:渡辺さん、お茶をたてて ください。 (sdri.Watanabe, silakan buat the Jepang) クララさん、お菓子を先にどう ぞ。 (Klara,silakan makan kue lebih dahulu) クララ:えっ、先にお菓子を食べるんです か。
25 (ee? Saya makan kue lebih dahulu? お茶の先生:ええ。甘いお菓子を食べたあとで、 お茶を飲むと、おいしいん ですよ。 (ya. Setelah saya makan kue manis,kemudian kalau minum the jepang, jadi enak) クララ :そう ですか。
26 (o,begitu) お茶の先生:では、お茶を飲みましょう。 (baiklah, mari kita minum the Jepang) 私が するとおりに、して くださいね (lakukanlah sesuai dengan apa yg akan saya lakukan)
27 まず、右手で おちゃわんを とって、左手に、乗せます。 (pertama dengan tangan kanan mengambil cangkir dan menaruh di tangan kiri) クララ:これで いいですか。 (ini sudah benarkah?)
28 お茶の先生:はい。次に おちゃわんを2回 まわして、それから 飲みます。 (ya. Selanjutnya putarlah cangkir 2 kali, kemudian minum) ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ お茶の先生 :いかが ですか。 (bagaimana rasanya?)
29 クララ :少し苦いですが、おいしい です。 (sedikit pahit, tetapi enak)
30 KESIMPULAN Mahasiswa mampu berkomunikasi secara lisan dengan menggunakan pola kalimat sbb : ~とおりに ~のとおりに ~あとで ~て ~ないで
31 Pertemuan 18 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
32 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah agar mahasiswa dapat memahami secara lisan dan tertulis dengan bantuan media audio (kaset/cd) seluruh pola kalimat pada bab 34 ini
33 新しい言葉 茶道 :upacara minum teh お茶を建てます :membuat teh 先に :terlebih dahulu 乗せます :menaruh これで いいですか :ini sudah benarkan? 苦い :pahit
34 するとおりに してください クララ:一度 茶道が見たいんですが … 。 (saya mau melihat upacara minum the sekali saja) 渡辺:じゃ、来週の土曜日 いっしょに 行きませんか。 (kalau begitu, maukah anda pergi bersama-sama sabtu minggu depan) ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
35 お茶の先生:渡辺さん、お茶をたてて ください。 (sdri.Watanabe, silakan buat the Jepang) クララさん、お菓子を先にどう ぞ。 (Klara,silakan makan kue lebih dahulu) クララ:えっ、先にお菓子を食べるんです か。
36 (ee? Saya makan kue lebih dahulu? お茶の先生:ええ。甘いお菓子を食べたあとで、 お茶を飲むと、おいしいん ですよ。 (ya. Setelah saya makan kue manis,kemudian kalau minum the jepang, jadi enak) クララ :そう ですか。
37 (o,begitu) お茶の先生:では、お茶を飲みましょう。 (baiklah, mari kita minum the Jepang) 私が するとおりに、して くださいね (lakukanlah sesuai dengan apa yg akan saya lakukan)
38 まず、右手で おちゃわんを とって、左手に、乗せます。 (pertama dengan tangan kanan mengambil cangkir dan menaruh di tangan kiri) クララ:これで いいですか。 (ini sudah benarkah?)
39 お茶の先生:はい。次に おちゃわんを2回 まわして、それから 飲みます。 (ya. Selanjutnya putarlah cangkir 2 kali, kemudian minum) ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ お茶の先生 :いかが ですか。 (bagaimana rasanya?)
40 クララ :少し苦いですが、おいしい です。 (sedikit pahit, tetapi enak)
41 KESIMPULAN Seluruh pola kalimat pada bab 34 ini dapat dipahami secara lisan dan tertulis dengan bantuan media audio (kaset/cd)