1 Pertemuan 6 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
2 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah agar mahasiswa mampu mengerti dan memahami pemakaian pola kalimat utk menyatakan saran ~ほうがいいです
3 第 32 課 (1) ~ V たほうがいいです (sebaiknya …) ~V ないほうがいいです( sebaiknya tidak…) Pola kalimat diatas tersebut digunakan utk Menyatakan anjuran atau nasehat. Karena Dapat menimbulkan kesan memaksakan Pendapat pada lawan bicara maka perhati- Kanlah situasinya terlebih dahulu sebelum Menggunakan pola kalimat diatas tsb.
4 第 32 課 例: 1.A :このへや、空気がわるいですね。 ( kamar ini udaranya kurang bagus ya?) 少しまどをあけたほうがいいですよ。 (lebih baik jendelanya dibuka sedikit) B :そう ですね。ちょっと あけま しょう。 (iya. Baiklah dibuka sebentar) 2.息子:お父さん、あまりたばこをすわ ない ほうがいいですよ。
5 第 32 課 ( ayah, lebih baik jangan sering merokok) 父:そう だね。 ( baiklah) 3. A :危ないから、あまりバイクに乗らな い ほうがいいよ。 ( karena berbahaya, jangan sering naik sepeda) B :わかってるよ。 (saya mengerti)
6 第 32 課 Lebih baik tidak digunakan untuk orang yg dihormati 例: 先生、もっとていねいに教えかたほうが いいですよ。 (X) (lebih baik mengajar dengan lebih sopan) Untuk bentuk diatas karena berupa saran lebih baik dengan bentuk 「~(てみ)たら どうでしょうか」、「~たほうがいいのはない でしょうか」 dll.
7 第 32 課 Bentuk yang mengungkapkan saran ini diklasifikasikan berdasarkan kuatnya kesan/ nuansa yg ditimbulkan. Adapun urutannya adalah sbb: ほうがいい>といい、ればいい>たらい い 1.先生に聞いたほうがいいですよ。 lebih baik bertanya kepada sensei (terlihat kesannya memaksa)
8 第 32 課 2.先生に聞くといいですよ。 lebih baik kalau bertanya kepada sensei (kesanya agak memaksa) 3.先生に聞けばいいですよ。 lebih baik kalau bertanya kepada sensei (kesannya sedikit memaksa) 4. 先生に聞いたらいいですよ。 lebih baik kalau bertanya kepada sensei (kesannya lebih halus)
9 KESIMPULAN Pola kalimat digunakan utk Menyatakan anjuran atau nasehat : ~ V たほうがいいです (sebaiknya …) ~V ないほうがいいです( sebaiknya tidak…)
10 Pertemuan 7 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
11 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah agar siswa mampu mengerti dan memahami pola kalimat yang menyatakan dugaan/perkiraan yakni: ~でしょう ~かもしれません ~か
12 第 32 課 (2) ~でしょう Pola kalimat ini digunakan untuk bila si pembicara menduga berdasarkan suatu informasi yg dimilikinya.karenanya pola kalimat yg menyatakan dugaan yang akan terjadi bahkan dalam kondisi saat ini ataupun sudah terjadi 例: ‐あの人は、たぶん まだねているでしょ う。
13 第 32 課 (2) (orang itu mungkin masih tidur) ‐ A さんは、たぶん 昨日のパーテ イ ーに 出なかった でしょう。 ( Mungkin kemarin A tidak datang ke pesta) Kadangkala pola ~でしょう ini sering diikuti dengan たぶん, きっと. Pola ~でしょう ini bentuk kata tanya nya adalah 「~でしょうか」 yg menyatakan dugaan lawan bicara
14 第 32 課 (2) 例: A :あの人は 何歳ぐらいでしょうか。 ( orang itu kira-kira umurnya berapa ya? B: あの人は、たぶん 40歳ぐらいでしょう。 (orang itu mungkin berumur 40 tahunan) Selain itu pola 「~でしょうか」 sering dijumpai misal saat berada di departement store seorang pelayan sedang menawarkan barang kepada pembeli
15 misalnya: これは いかがでしょうか。 (kalau ini bagaimana?) Kadangkala juga pola ~でしょう ini, diikuti dengan bentuk 「~だろうと思って います」。 例: A :このビルは 来月には 完成するでしょう。
16 ( mungkin gedung ini akan selesai bulan depan) B :ええ、たぶん来月完成する だろう と 思っています。 (ya, kemungkinan bulan depan selesai) pola ~でしょう ini, bila intonasi pada bagian ~でしょう naik, menegaskan kembali apa yg telah sebelumnya diketahui oleh si lawan bicara
17 例: A : B さん、これは あなたのかさでしょ う。 ( B,bukankah ini payungmu?) B :ああ、忘れました。どうも ありがと う ございました。 (o,ya saya lupa. Terima kasih banyak)
18 第 32 課 ~かもしれません Menyatakan dugaan pembicara terhadap kemungkinan terjadinya suatu kejadian, akan tetapi kepastiannya lebih rendah dibandingkan ~でしょう Kadangkala juga diikuti dengan ~もしか したら 例: ‐彼は 会社をやめるかもしれません
19 第 32 課 ( sepertinya dia berhenti bekerja) ‐ Q :この車、変な音がしますね。 ( mobil ini bersuara aneh ya) A :エンジンの故障かもしれません。 (jangan-jangan mesinnya rusak) ~か Ungkapan yg menyatakan suatu hal yg diikuti dgn kt tanya (何か、だれか、どこか、いつ か) yg tidak jelas secara konkrit ataupun belum tahu kebenarannya.
20 第 32 課 例: ‐だれか道を歩こう ‐あの人には いつか会ったことがある。
21 KESIMPULAN ~でしょう Pola kalimat ini digunakan untuk bila si pembicara menduga berdasarkan suatu informasi yg dimilikinya ~かもしれません Menyatakan dugaan pembicara terhadap kemungkinan terjadinya suatu kejadian ~か Ungkapan yg menyatakan suatu hal yg diikuti dgn kt tanya
22 Pertemuan 8 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
23 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah agar mahasiswa dapat menggunakan secara lisan pola kalimat yg menyatakan : ~ほうがいいです ~かもしれません ~でしょう ~か
24 会話 第 32 課 新しい言葉: 元気: sehat 胃: lambung 働きすぎ: terlalu banyak bekerja ストレス: stress, tegang 無理をします : dipaksakan ゆっくりします : beristirahat
25 病気かもしれません 渡辺:シュミットさん、どうしたんですか。 元気がありませんね。 (pak Schmidt,ada apa? Apakah anda kurang sehat?) シュミット:最近 体の調子が よくないんです。 時々 頭や胃が 痛く なるんです。 (akhir-akhir ini kondisi badan saya tidak baik. Kadang-kadang perut/ kepala sakit)
26 渡辺:それは いけませんね。病気かも しれませんから、一度病院で 診て もらった ほうが いいですよ。 (wah kasihan ya. Mungkin krn anda sakit sekali-kali lebih baik pergi ke RS utk periksa) シュミット:ええ、そうですね。 (ya,saya berpikir begitu)
27 シュミット:先生、どこか 悪いんですか。 (dokter saya sakit apa?) 医者:特に 悪いところは ありませんよ。 (tidak ada sakit yg khusus) 仕事は 忙しいですか。 (apakah pekerjaan sedang sibuk?) シュミット:ええ、最近 残業が多いんです。 (ya, akhir-akhir ini ada banyak lembur)
28 医者:働きすぎですね。 仕事のストレス でしょう。 (anda terlalu banyak bekerja. mungkin krn stress bekerja) シュミット:そう ですか。 (o, begitu ya) 医者:無理をしない ほうがいいですよ。 (lebih baik jangan dipaksakan)
29 少し休みを取って、ゆっくり し て ください。 (ambillah cuti dan istirahatlah) シュミット:はい、わかりました。 (ya, mengerti)
30 会話 (第32課) 会話 (第 3 2課) 会話の内容 練習 C 1,2,3 (dilakukan secara pear work) 会話: 病気かもしれません。
31 KESIMPULAN Mahasiswa dapat berkomunikasi secara lisan dengan menggunakan pola kalimat pada bab 32 ini, yakni: ~ほうがいいです ~かもしれません ~でしょう ~か
32 Pertemuan 9 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005
33 TUJUAN Maksud dan tujuan dari perkuliahan kali ini adalah agar mahasiswa dapat memahami secara lisan dan tertulis dengan bantuan audio (kaset/cd) seluruh pola kalimat pada bab 32 ini.
34 会話 第 32 課 新しい言葉: 元気: sehat 胃: lambung 働きすぎ: terlalu banyak bekerja ストレス: stress, tegang 無理をします : dipaksakan ゆっくりします : beristirahat
35 病気かもしれません 渡辺:シュミットさん、どうしたんですか。 元気がありませんね。 (pak Schmidt,ada apa? Apakah anda kurang sehat?) シュミット:最近 体の調子が よくないんです。 時々 頭や胃が 痛く なるんです。 (akhir-akhir ini kondisi badan saya tidak baik. Kadang-kadang perut/ kepala sakit)
36 渡辺:それは いけませんね。病気かも しれませんから、一度病院で 診て もらった ほうが いいですよ。 (wah kasihan ya. Mungkin krn anda sakit sekali-kali lebih baik pergi ke RS utk periksa) シュミット:ええ、そうですね。 (ya,saya berpikir begitu)
37 シュミット:先生、どこか 悪いんですか。 (dokter saya sakit apa?) 医者:特に 悪いところは ありませんよ。 (tidak ada sakit yg khusus) 仕事は 忙しいですか。 (apakah pekerjaan sedang sibuk?) シュミット:ええ、最近 残業が多いんです。 (ya, akhir-akhir ini ada banyak lembur)
38 医者:働きすぎですね。 仕事のストレス でしょう。 (anda terlalu banyak bekerja. mungkin krn stress bekerja) シュミット:そう ですか。 (o, begitu ya) 医者:無理をしない ほうがいいですよ。 (lebih baik jangan dipaksakan)
39 少し休みを取って、ゆっくり し て ください。 (ambillah cuti dan istirahatlah) シュミット:はい、わかりました。 (ya, mengerti)
40 KESIMPULAN Seluruh pola kalimat pada bab 32 ini dapat dipahami secara lisan dan tertulis dengan bantuan media audio (kaset/cd)