Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
日常挨拶と表現 NICHIJOU AISATSU TO HYOUGEN – SALAM DAN UNGKAPAN SEHARI-HARI
Advertisements

BAHASA JEPANG 日本語 CREATED:BY ENDAH 先生.
Psb-psma rela berbagi Ikhlas memberi 7/19/2010 Mata Pelajaran Bahasa Jepang 日本語.
KAJIAN LINGUISTIK JEPANG 24 FEBRUARI 2014 METODE PENELITIAN.
BAB 48 ブロモさんに のぼったこと が ありますか?.
1 Pertemuan ke 19 Kokoro kara kansha itashimasu Matakuliah: N0916 Tahun: 2006 Versi: versi revisi.
Sinonim dan Kesinoniman Pertemuan ke-2
Kata salam Pertemuan 03 Matakuliah : N0732/Percakapan bisnis Jepang
聴解 第 3 課. ここは ~ です ここは ~ ですか 国 / 会社 ~ です ~は ~ の ~ です 皆の日本語、会話、 ‘ これをください ’ 練習 C 、1、2、3 毎日の聞き取り、第3課、 ‘ 300円のを2キ ロ ください ‘ 。
Pembentukan Kata dalam Bahasa Jepang
第 6 課. 文型 どこでそのかばんをかいましたか。 ( Dimana membeli tas itu?) … メキシコで買いました。 (membelinya di Meksiko) こんばん宿題をします。それから CD を ききます。 (malam ini akan mengerjakan PR,
1 Pertemuan 6 Kanji mengenai perasaan Matakuliah: N0534/Menulis dan Membaca III Tahun: 2005 Versi: versi.
Matakuliah : Bahasa Jepang IV Tahun : 2005
1 Pertemuan 18 Kanji mengenai kehidupan kampus Matakuliah: N0534/Menulis dan Membaca III Tahun: 2005 Versi: versi.
Cara mengajukan permohonan Pertemuan 09 Matakuliah: N0732 / Percakapan Bisnis Jepang Tahun: 2007.
Cara memesan tempat untuk pertemuan bisnis Pertemuan 08 Matakuliah: N0732 / Percakapan Bisnis Jepang Tahun: 2007.
Hajimemashite Pertemuan 2
3. 祭り Pertemuan 9 Matakuliah: N0926/Analisa Teks 2 Tahun: 2006.
会話 第 2 課.
DIKSI DAN GAYA BAHASA DALAM BAHASA JEPANG
1 Pertemuan 26 Sastrawan Jepang Matakuliah: N0514/Menulis dan Membaca I Tahun: 2005 Versi: versi.
1 Pertemuan ke 17 Yoroshiku Otsutae Kudasai Matakuliah: N0916 Tahun: 2006 Versi: versi revisi.
TEST AKHIR SAIGO NO TESUTO PERTEMUAN 13. 文字 1)つめがのびる。A.延びる B. 伸びる 2)税金をおさめる。A.納めるB.収める 3)道をたずねる。A.尋ねるB.訪ね る 4)夜があける。A.開けるB.明け る 5)子供が誘拐される。A.ゆうわく B. ゆうかい.
Jenis-jenis kata (品詞) Pembentukan Verba Pembentukan Nomina
1 Pertemuan 3 「語彙」 Matakuliah: >/Nouryou Shiken 3 Tahun: 2005 Versi: 1.
第 8 課. 文型  ふじやまは たかい やま です。 (Gunung Fuji adalah gunung yang tinggi)  さくらは きれい な はな です。 (sakura adalah bunga yang indah)  ならは どんな まち ですか。 (Nara kota.
Pertemuan 18 KUIZ KANJI 6. Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu: Mahasiswa akan mampu meningkatkan kemampuan membaca.
Intonasi dalam bahasa Jepang
Matakuliah : Bahasa Jepang IV Tahun : 2005
Joint Venture Profil Perusahaan Joint Venture Jepang Indonesia Manajemen Dua Gaya Pengaruh Manajemen Jepang.
> Pertemuan > Matakuliah: >/ > Tahun: >. Bina Nusantara 日本語・インドネシア語翻訳 概要.
1 Pertemuan kesepuluh Surat Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
第 3 課. 文型 お手洗いは あそこです。 ( Toilet ada di sana) あそこ は 銀行 です。 (Disana bank) 電話 は 二階 です。 (Telepon di Lantai 2)
Pertemuan 19 Kanji yang berhubungan dengan keadaan.
Pertemuan 12 KANJI KUIZ 4. Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu: Mahasiswa akan mampu meningkatkan kemampuan membaca.
1 Pertemuan 15 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
1 Pertemuan 13 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
1 Pertemuan 31 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
1 Pertemuan 12 Piknik dengan group atau piknik sendiri? Matakuliah: N0534/Menulis dan Membaca III Tahun: 2005 Versi: versi.
1 SOAL 20 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
1 Pertemuan 37 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
面接 Pertemuan 12 Matakuliah: N0732 / Percakapan Bisnis Jepang Tahun: 2007.
会話 第 8 課.
第 5 課.
Pertemuan ke 15 Yasumasete Itadakemasenka
1 Pertemuan 8 「文法」「聴解」 Matakuliah: >/Nouryou Shiken 3 Tahun: 2005 Versi: 1.
1 Pertemuan 22 Kanji mengenai ide yang abstrak Matakuliah: N0534/Menulis dan Membaca III Tahun: 2005 Versi: versi.
> Pertemuan > Matakuliah: >/ > Tahun: >. Bina Nusantara 人間の歴史 南アから帰国した後も、現地の考古学者と、裸 化がいつ、どうしておきたのかについて、やり取 りを続けています。その先生が、これを読め、あ れを読めといってくるので、それを追いかけてい.
第 8 課. 文型  大阪は にぎやかですか。 (Apakah Osaka ramai?) 。。。はい、大阪は にぎやかです。 (ya, Osaka ramai)  奈良は にぎやかじゃありません。 Nara tidak ramai)  おばあさんは 元気です。 (Nenek sehat)
Cara meminta ijin dan menolak permintaan Pertemuan 05
1 Pertemuan ke 16 Yasumasete Itadakemasenka Matakuliah: N0916 Tahun: 2006 Versi: versi revisi.
1 Pertemuan 14 Kanji yang berhubungan dengan geographi Matakuliah: N0514/Menulis dan Membaca I Tahun: 2005 Versi: versi.
1 Pertemuan 17 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
Matakuliah : Bahasa Jepang IV Tahun : 2005
Keaktifan subjek dalam kalimat sebuah bahasa
Matakuliah : N0514/Menulis dan Membaca I Tahun : 2005 Versi : versi
1 Pertemuan 6 「文法」「聴解」 Matakuliah: >/Nouryou Shiken 3 Tahun: 2005 Versi: 1.
1 Pertemuan 4 Matakuliah: Bahasa Jepang IV Tahun: 2005.
GOI 3 PERTEMUAN 10. Tujuan Pembelajaran: Mahasiswa dapat menjawab soal goi Nouryoku Shiken II Mahasiswa dapat mempelajari goi baru dengan mengerjakan.
1 Pertemuan ke 3 ボーナスは何に使いますか Matakuliah: N0916 Tahun: 2006 Versi: versi revisi.
第 7 課. 文型 2 わたしは カリナさんに ケーキを もらいました。 ( saya menerima kue dari karina) だれ に CD を かりましたか。 (Dari siapa meminjam CD) … アリさん に 借りました。 (Dari Ali)
第 6 課. 文型 わたし は ジュースをのみます。 (saya minum jus) たばこをすいますか。 (apakah anda merokok?) … いいえ、すいません。 (tidak, tidak saya tidak merokok)
1 Pertemuan 22 Kanji Quiz Matakuliah: N0514/Menulis dan Membaca I Tahun: 2005 Versi: versi.
GOI 2 PERTEMUAN 7. Tujuan Pembelajaran: Mahasiswa dapat menjawab soal goi Nouryoku Shiken II Mahasiswa dapat mempelajari goi baru dengan mengerjakan latihan.
MORFOLOGI BAHASA JEPANG
Pertemuan ke 2 荷物を預かっていただけませんか
Anak Tema 5 Makanan & Minuman 食べ物 - 飲み物
Pertemuan ke 7 Kono shasin mitai ni shite kudasai
Pertemuan ke 14 Konyaku shita sou desu
Bahasa Jepang Dasar 1 第 10 課 Rr. Artiana Krestianti 1/16/2019
Transcript presentasi:

Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01 Matakuliah : N0732 / Percakapan bisnis Jepang Tahun : 2007 Situasi untuk percakapan bisnis Pertemuan 01

Situasi percakapan bisnis Orang Jepang terikat oleh budaya `uchi no mono `dan`soto no mono` ( Nakane Chie, 1979 ). `Uchi no mono`, adalah orang dalam, atau orang yang termasuk dalam kelompok seseorang, yang dianggap lebih dekat hubungannya. `Soto no mono `, adalah orang luar, atau orang yang tidak termasuk dalam kelompok penutur. Bina Nusantara

Unsur dan fungsi komunikasi Jacobson (1960)    コンテクスト                 (関説的)               <言葉表現>  送り手                           受け手 (情動的)                         (動能的)                   接触                (交話的)               <言葉体系>               (メタ言語的) Bina Nusantara

Unsur dan fungsi komunikasi 情動的 (Emotive)   Penutur menyampaikan perasaan hatinya secara langsung pada penutur. 動能的 (Conative) Penutur menyampaikan tuturan, karena ingin si petutur melakukan apa yang diinginkannya. Jenis kelimat : perintah, permintaan, permohonan, ajakan. 間接的 (Referential) Meyampaikan satu informasi baru, 交話的 (Phatic) Semacam basa basi atau ucapan salam Bina Nusantara

Unsur dan Fungsi bahasa メタ言語的 (Metalingual) Hal-hal di luar bahasa yang mempengaruhi seseorang berbahasa 詩的(Phoetic) Menyampaikan satu pesan secara tidak langsung. 状況的(Contextual)   Tipe komunikasi yang diselenggarakan Bina Nusantara

Percakapan bisnis ada dimana? Tujuan percakapan bisnis: Melancarkan kegiatan bisnis Selain unsur bahasa yang diperlukan disini adalah pengetahuan mengenai meta linguistik dan kontek. Karena untuk melakukan kotnak bisnis diperlukan juga faktor selain bahasa. Bina Nusantara

Hubungan `uchi no mono` dan `soto no mono` Pemakaian bahasa halus untuk `soto no mono ` dan untuk atasan kita di tempat kerja, merupakan hal wajib untuk dilakukan. Pemakaian bahasa Jepang informal hanya bisa digunakan antar teman sejawat, dan orang-orang yang sudah dekat hubungannya. Pemakaian bahasa Jepang `salary man no keigo ` diijinkan dipakai untuk pertemuan-pertemuan resmi. Bina Nusantara

Salary man Keigo Contoh : 普通形 敬語 サラリマン敬語 行く いらっしゃる 行かれる 普通形      敬語      サラリマン敬語   行く   いらっしゃる 行かれる  食べる   めしあがる 食べられる  飲む   お飲みになる 飲まれる  読む     お読みになる 読まれる Bina Nusantara

Kesimpulan Dengan mengetahui budaya orang Jepang sebelum melakukan percakapan, diharapkan komunikasi kita akan berjalan dengan lancar. Bina Nusantara