Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
1
ISTILAH
2
Istilah: Kata atau gabungan kata yang dengan cermat
mengungkapkan makna konsep, proses, keadaan, atau sifat yang khas dalam bidang pengetahuan tertentu
3
Gagasan : demokrasi, pasar modal
Proses : pemerataan, daur ulang Keadaan : kestabilan, laik terbang Sifat : selaras, serasi
4
TATA ISTILAH Tata istilah: Perangkat asas dan ketentuan pembentukan istilah, serta kumpulan istilah yang dihasilkannya. Contoh: pasar modal demokrasi pemerataan laik terbang
5
ISTILAH UMUM Istilah yang berasal dari bidang tertentu, yang karena dipakai secara luas, menjadi unsur kosakata umum. Contoh: anggaran belanja daya nikah penilaian
6
ISTILAH KHUSUS Istilah yang maknanya terbatas pada bidang tertentu saja Contoh: diagnosis pidana
7
SYARAT ISTILAH Pilih kata yang paling cocok, yang tidak menyimpang dari maknanya. agung-besar-raya Pilih kata yang paling ringkas gambut (tanah berlumut) kosakata (perbendaharaan kata) Pilih kata yang berkonotasi baik dan sedap didengar (eufonik) waria (banci) malapraktik (praktik yang buruk)
8
Pilih kata atau frasa yang bernilai rasa baik (berkonotasi baik).
Pilih kata atau frasa yang sedap didengar (eufonik). Pilih Kata atau frasa yang bentuknya seturut kaidah bahasa Indonesia.
9
SUMBER ISTILAH DAN KATA NAMA
Kosakata bahasa Indonesia Kosakata bahasa serumpun atau bahasa daerah Kosakata bahasa asing
10
KOSAKATA BI Kata Nama Bumi Serumpun Sebalai Taman Mini Indonesia
Kota Hujan Istilah apotek hidup taman burung taman laut
11
KOSAKATA BS Asing peat pain list BS gambut nyeri senarai
12
KOSAKATA BA Terjemahan Asing network samenwerking balanced budjeg
Serapan agent energy amputation Indonesia jaringan kerja sama anggaran berimbang agen energi amputasi
13
Serapan Terjemahan supermarket subdivision shophouse Internasional status quo allegro moderato Akronim laser ‘light amplification by stimulated emission of radiation’ radar ‘radio detecting and ranging’ sonar ‘sound navigation raanging’ pasar swalayan subbagian rumah toko; ruko ‘keadaan yg sekarang’ ‘kecepatan sedang’
14
PEMADANAN ISTILAH 1.Langsung
Penerjemahan 1.Langsung a.makna sesuai, tapi bentuknya tidak sesuai supermaket pasar swalayan merger gabungan usaha b. makna sesuai, bentuk sesuai bounded zone kawasan berikat 2.Penerjemahan dengan perekaan catering jasa boga invention rekacipta Penyerapan camera kamera internet internet Gabungan Penerjemahan dan Penyerapan subdivision subbagian bound morpheme morfem terikat
15
Tidak harus satu kata dengan satu kata
Positif dengan fositif, negatif dengan negatif PEDOMAN PENERJEMAHAN Kelas kata dipertahankan Bentuk dipertahankan, pemarkah ditanggalkan
16
1.Penyesuaian ejaan dan lafal systeem sistem
PEDOMAN PENYERAPAN 1.Penyesuaian ejaan dan lafal systeem sistem 2.Penyesuaian ejaan tanpa penyesuaian lafal science sains 3.Tanpa penyesuaian ejaan,tetapi dengan penyesuaian lafal nasal nasal 4. Tanpa penyesuaian ejaan dan lafal internet internet
17
ASPEK PERISTILAHAN ASPEK TATA BAHASA ASPEK MAKNA (SEMANTIK)
ASPEK EJAAN
18
Aspek Tata Bahasa Bentuk Dasar .Bentuk Ulang
cahaya (N) light kuda-kuda uji (V) test jejaring acak (A) random dedaunan kenyal (A) elastic bolak-balik Bentuk Berafiks Bentuk Majemuk pemirsa rawat jalan pembesar tertangkap tangan pemberdayaan kesehatan lingkungan persatuan adikuasa keterpurukan nirlaba Bentuk Analogi pegolf (golfer) pramusiwi (baby sitter)
19
Aspek Makna (Semantik)
Pemberian Makna Baru -Penyempitan Makna ranah (tanah rata, dataran rendah) = domain (Ing) -Perluasan Makna canggih Sinonim gulma = tumbuhan pengganggu Homonim -homofon: bank - bang, sanksi – sangsi, massa - masa -homograf: teras - teras Polisemi: kepala Hiponim: bunga (melati,mawar, cempaka) Taksonim: makhluk (bakteri, hewan, tumbuhan) Meronim: Tubuh (kepala, leher, dada,dst)
20
Aspek Ejaan Penyesuaian Ejaan
Unsur yang sudah lama terserap ke dalam bahasa Indonesia tidak perlu lagi diubah ejaannya: otonomi, garasi,listrik Unsur asing yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa Indonesia (in absentia, de facto, de jure), penulisannya dicetak miring Unsur asing yang pengucapannya sesuai lidah dan ejaan BI, hanya diubah seperlunya design desain mall mal
21
Kaidah: ae tetap bila tidak berveriasi dg e,ae aerodynamic aerodinamik
ae menjadi e bila bervariasi e, ae anaemia anemia c menjadi s bila di depan e,i,oe,y cent sen circuit sirkuit cylinder silinder
22
cc menjadi k bila di muka o,u,dan konsonan
accountancy akuntansi accumulation akumulasi cc menjadi ks bila di depan e,i,dan konsonan acceptor akseptor vaccine vaksin
23
PENYESUAIAN AWALAN ASING
Awalan bhs Inggris yang diserap utuh: a-,an-,anti-,aut(o)-,sub-,super-,supra-, ultra-: aphasia afasia antibiotic antibiotik automation automasi subordinate subordinat superordinate superordinat suprasystem suprasistem ultraviolet ultraviolet
24
Awalan asing yg disesuaikan dengan padanan unsur terikat bhs Indo.:
mono eka- :monochrome (ekawarna) bi dwi- :bicameral (dwikamar) tri tri- :trilateral (tripihak) tetra catur- :tetragonal (catursudut) penta panca- :pentathlon(pancalomba)
25
PENYESUAIAN AKHIRAN ASING
-air (Bld),-ary (Ing) menjadi –er(Ind) primair,primary primer -eel,-aal (Bld),-al menjadi –al (Ind) formeel,formal formal ideaal,ideal ideal -ive (Ing) menjadi –if (Ind) negative negatif relative relatih
26
GUGUS KONSONAN Gugus konsonan di awal dan tengah cl-, ch- kl-, kl-
clinic klinik chlorophyl klorofil Gugus konsonan di akhir kata -mph, -nt mf, -n lymph limfa patient pasien Gugus konsonan akhir (-ct, -rb,-ns,-rm) yg memperoleh huruf a: fact fakta verb verba lens lensa norm norma
27
Asing malpractice malnutrition sopisticated monitor logistic winkel (Bld) dommenracht (Bld) schakelar (Bld) stadion (Bld) inflation rate haff-time part-time full-time Indonesia malapraktik malagizi canggih pantau (Minang) logistik bengkel dongkrak sakelar stadion laju inflasi paruhwaktu penggalwaktu purnawaktu
28
Asing supernatural superpower fiberglas stainless illiterate non-degree posgraduate all-round multipurpose postwar Indonesia adikodrati adikuasa kaca serat nirnoda niraksara nirgelar pascasarjana serbabisa serbaguna pascaperang
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.