Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
1
Disusun oleh Anang Witjaksono
HERMENEUTIKA Disusun oleh Anang Witjaksono
2
Hukum Betti tentang interpretasi ”Sensus non est inferendus sed efferendus” makna bukan diambil dari kesimpulan tetapi harus diturunkan.
3
Definisi Hermeneutika
Inner word – kata bathin Dalam bahasa inggris adalah hermeneutics, dari kata Yunani hermeneutine dan hermeneia yang masing – masing berarti “menafsirkan dan “ penafsiran”. diasosiasikan dengan Hermes (Hermeios), seorang utusan dewa.
4
Tiga Makna Hermeneutika
yaitu : Mengungkapkan sesuatu yang tadinya masih dalam pikiran melalui kata-kata sebagai medium penyampaian. Menjelaskan secara rasional sesuatu sebelum masih samar- samar sehingga maknanya dapat dimengerti Menerjemahkan suatu bahasa yang asing ke dalam bahasa lain
5
metode penafsiran, hermeneutika memperhatikan tiga hal sebagai komponen pokok dalam kegiatan penafsiran yakni teks, konteks dan kontekstualisasi.
6
Bahasa Sebagai Pusat Kajian
Objek utama hermeneutika adalah teks dan teks adalah hasil atau produk praksis berbahasa, maka antara hermeneutika dengan bahasa akan terjalin hubungan sangat dekat. Dalam Gadamer’s Philoshopical hermeneutics dinyatakan, Gadamer places language at the core of understanding. Menurut folosof bahasa Wittgenstein “ Batas bahasaku adalah batas duniaku
7
Perkembangan Hermeneutika
Scheleiermacher, mengubah makna hermeneutika dari sekedar kajian teks keagamaan – bible menjadi kajian pemikiran filsafat. Wilhelm Dilthey, makna herneneutika menjadi kajian sejarah
8
Perkembangan Hermeneutika
Edmund Husserl, pengetahuan dunia objektif bersifat tak pasti, karena pengetahuan sesungguhnya diperoleh dari apparatus sensor yang tak sempurna. Martin Heidegger, Hermeneutika sebagai kajian ontologis
9
Perkembangan Hermeneutika
Hans –Georg Gadamer, Menekankan dialektika – dialogis. Jurgen Habermas, Menggeser makna hermeneutika kepada pemahaman yang diwarnai oeh kepentingan. Paul Ricoeur, Aspek pandangan hidup interpreter sebagai faktor utama
10
Bagan Hermeneutika Romantisme
Konteksi Historis Penafsir Teks Maksud Pengarang Konteks Kultural
11
Interpretasi adaah proses memperantarai dan menyampaikan pesan yang secara eksplisit dan implisit termuat dalam realitas. Interpretator ádalah jurubahasa, penerjemah pesan realitas, pesan yang tidak segera jelas, tidak segera dapat diartikulasikan, yang sering diliputi misteri, yang dapat diungkap hanya sekelumit demi sekelumit, tahap demi tahap .
12
(dalam arti membawa dari tepi satu ke tepi yang lain.
INTERPRETASI Mengkatakan Menerangkan Menerjemahkan (dalam arti membawa dari tepi satu ke tepi yang lain.
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.