Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
1
Pertemuan 12 Quick Response (II)
Matakuliah : N0634/Penerjemahan Lisan Indonesia - Jepang Tahun : 2006 Versi : I Pertemuan 12 Quick Response (II)
2
Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu : Mahasiswa dapat mendemonstrasikan kemampuan menerjemahkan kalimat pendek secara cepat
3
Penerjemahan cepat / game mengenai : ungkapan kalimat pendek
Outline Materi Penerjemahan cepat / game mengenai : ungkapan kalimat pendek
4
Quick Response Suatu cara training dalam pembelajaran Penerjemahan Lisan, dilakukan dengan cara : Menerjemahkan kata atau idiom dengan cepat. Tujuan dari quick response ini adalah : Memperkaya perbendaharaan kata, dan mengembangkan kemampuan reflek dalam penerjemahan kata / ungkapan.
5
Mahasiswa berdiskusi mengenai masalah yang dihadapi dalam latihan ini.
Materi (1) Mahasiswa dibagi dalam beberapa kelompok untuk mengadakan permainan / game penerjemahan ungkapan. Mahasiswa diminta mengemukakan ungkapan dalam bahasa Indonesia, sementara yang lainnya menerjemahkannya dengan cepat. Mahasiswa berdiskusi mengenai masalah yang dihadapi dalam latihan ini.
6
Mahasiswa berdiskusi mengenai masalah yang dihadapi dalam latihan ini.
Materi (2) Mahasiswa dibagi dalam beberapa kelompok untuk mengadakan permainan / game penerjemahan kalimat pendek. Mahasiswa diminta mengemukakan kalimat sederhana dalam bahasa Indonesia, sementara yang lainnya menerjemahkannya dengan cepat. Mahasiswa berdiskusi mengenai masalah yang dihadapi dalam latihan ini.
7
Referensi
8
Forum Diskusi Mahasiswa diminta untuk berlatih quick response dengan rekan-rekanya dalam penerjemahan kata dan idiom, dan mendiskusikan mengenai masalah yang dihadapinya dalam latihan ini.
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.