Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp By Andi Sumirat System of Active Stability (SAS)

Presentasi serupa


Presentasi berjudul: "Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp By Andi Sumirat System of Active Stability (SAS)"— Transcript presentasi:

1 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 By Andi Sumirat System of Active Stability (SAS) 7FD/FG10-35

2 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 Serious Forklift Accidents (’85~90 OSHA) 25.3% 18.8% 14.4% 12.2% 6.1% 4.4% 7.0% Terbalik Tabrakan dgn forklift lain Kejatuhan benda Kecelakaan ketika berada diatas garpu Jatuh dari dock Kesalahan perawatan Kesalahan fungsi LATAR BELAKANG

3 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 Di USA tercatat setiap tahunnya terjadi kasus kecelakaan sebesar 68.400. Kecelakaan terbalik, terutama terbalik pada sisi sebelah kanan/kiri ketika berjalan, ini adalah kategori kecelakaan utama yang paling besar. Usulan untuk program pendidikan efektif dan lebih luas menggunakan ORS (Operator Restraint System) seat telah di laporkan. Seperti halnya di Jepang, terbalik pada forklift juga sering terjadi, dan hal ini merupakan sebuah problem bersama sedunia.

4 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS (System of Active Stability) Sistem keseimbangan pada forklift dikontrol secara elektrik, sudah diperlengkapi untuk pertama kalinya di dunia. Apakah SAS ? Forklift berfungsi untuk mampu memindahkan barang dengan cepat dan aman. SAS adalah sebuah sistem kontrol elektronik dirancang untuk menambah fungsi-fungsi yang penting ke tingkat yang lebih baik.

5 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764

6 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Control Rear Stabilizer Memberikan keseimbangan yang baik ketika forklift berbelok dengan mengontrol gerakkan vertikal pada axle saat center pin menyangganya.

7 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Control Rear Stabilizer Rear axle pada forklift umumnya disangga oleh center pin dan forklift disangga oleh area bentuk segitiga (Fig. 1). Forklift menjadi tidak stabil ketika pusat gravitasi bergerak keluar dari area segitiga, akibatnya roda depan terangkat dari lantai atau dalam situasi yang lebih buruk, forklift dapat terbalik. Ketika swing lock bekerja pada suatu kondisi tertentu, forklift akan disangga oleh area segiempat untuk menyeimbangkan forklift (Fig. 2). Komputer memonitor dan mengontrol informasi dari empat sensor untuk mengunci atau tidak mengunci swing lock cylinder.

8 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 TANPA MENGGUNAKAN SASMENGGUNAKAN SAS PERBANDINGAN

9 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN  KEMUDIKANLAH FORKLIFT DENGAN CARA YANG BENAR.  JIKA TIDAK DENGAN CARA YANG BENAR, FORKLIFT DAPAT TERBALIK WALAUPUN SWING LOCK CYLINDER DIAKTIFKAN.  JANGAN BERBELOK DALAM KECEPATAN TINGGI KETIKA MEMBAWA BARANG DIANGKAT TINGGI.  ACTIVE CONTROL REAR STABILIZER TIDAK DIPASANG PADA FORKLIFT DENGAN MENGGUNAKAN DOUBLE FRONT TIRES.

10 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Mast Front Tilt Angle Control Sudut kedepan tiang mast setelah vertikal dibatasi ketika beban yang diangkat tinggi. Tujuannya untuk membuat keseimbangan yang lebih baik.

11 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Mast Front Tilt Angle Control Sudut tiang mast kedepan secara otomatis dikontrol ketika ketidak stabilan lurus pada forklift terdeteksi. Ini mengurangi resiko benda jatuh atau forklift terbalik karena sudut tiang mast berlebih.

12 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 TANPA MENGGUNAKAN SASMENGGUNAKAN SAS PERBANDINGAN

13 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN SETELAH TIANG MAST BERGERAK KEDEPAN, LALU BEBAN DIANGKAT, SUDUT KEDEPAN SUDAH TERJAGA. JANGAN MENGANGKAT BEBAN DENGAN MAST MIRING KEDEPAN.

14 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Mast Rear Tilt Speed Control Mengontrol kecepatan gerak tiang mast kebelakang ketika beban pada ketinggian tertentu. Gerakkan lambat saat tiang mast kebelakang dapat membantu menjaga beban dari tumpah.

15 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Mast Rear Tilt Speed Control Komputer mengontrol kecepatan gerak tiang mast kebelakang sesuai ketinggian garpu untuk mengurangi kemungkinan beban tumpah. Gerakkan tiang akan lambat saat garpu diangkat tinggi lebih dari 2 meter, sebaliknya menjadi cepat jika garpu diangkat di bawah 2 meter. Kecepatan diperlambat saat garpu tinggi diatas, dan mengurangi dari kemungkinan beban tumpah.

16 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Automatic Fork Leveling System Gerakkan garpu kedepan akan berhenti secara otomatis pada posisi horizontal (mast tegak lurus) ketika mast digerakkan dari belakang ke posisi depan.

17 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Automatic Fork Leveling System Ketika anda menggerakkan garpu kedepan sambil menekan knob switch dari posisi tiang mast dibelakang, garpu akan berhenti otomatis pada posisi horizontal (tiang mast berhenti pada posisi vertical). Hal ini bermanfaat ketika mengambil/menyimpan beban atau memasukkan/mengeluarkan garpu dari pallet Knob switch

18 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN 1.JIKA FORKLIFT MENGGUNAKAN ATTACHMENT TAMBAHAN, SANGAT BERBAHAYA BILA AUTOMATIC FORK LEVELING DIOPERASIKAN BERSAMAAN MENAIKKAN GARPU KEATAS. 2.AUTOMATIC FORK LEVELING CONTROL KEMUNGKINAN TIDAK DILENGKAPI PADA KHUSUS FORKLIFT DENGAN ATTACHMENT BERAT.

19 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Key-Lift Interlock Garpu tidak dapat diturunkan jika engine (mesin) mati. Manual down valve Ketika engine/mesin mati, sistem hidrolik secara otomatis mengunci garpu.

20 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN 1.JIKA ENGINE/MESIN MATI DAN TIDAK DAPAT HIDUP KEMBALI SEDANGKAN GARPU BERADA DIATAS, PUTARLAH MANUAL DOWN VALVE PADA CONTROL VALVE UNTUK MENURUNKAN GARPU. 2.BIASAKANLAH SELALU MENURUNKAN GARPU SAMPAI MENYENTUH LANTAI KETIKA FORKLIFT TIDAK DIOPERASIKAN.

21 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 Manual Down Valve setelah September 2005 Manual Down Valve

22 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 Manual Down Valve sebelum September 2005 Manual Down Valve

23 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN KHUSUS PADA TOYOTA FORKLIFT 8 SERIES, JIKA ENGINE/MESIN MATI MAKA UNTUK MENURUNKAN GARPU LAKUKAN HAL SEBAGAI BERIKUT :  TETAP DUDUK DI KURSI OPERATOR  PUTAR KUNCI KONTAK KE POSISI ‘ON’  TEKAN TUAS LIFT KEDEPAN (GARPU TURUN) CATATAN : JIKA TIDAK DUDUK DENGAN BENAR DI KURSI OPERATOR, WALALUPUN KUNCI KONTAK SUDAH POSISI ‘ON’ DAN TUAS LIFT DI TEKAN KEDEPAN, MAKA GARPU TIDAK AKAN DAPAT TURUN.

24

25 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Leak-less Valve System INI BERFUNGSI UNTUK MENGURANGI KEBOCORAN OLI HIDROLIK PADA CONTROL VALVE, YANG BERFUNGSI MEMBATASI PENURUNAN GARPU DAN TIANG MAST SECARA NATURAL (SAAT ENGINE MATI) SEBESAR 1/3 DARI MODEL FORKLIFT SEBELUMNYA. Toyota berusaha untuk mencegah bahaya yang disebabkan perubahan ini ketika engine mati

26 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Operation Monitor and Diagnosis (dikombinasikan dengan hour-meter) Ketika terjadi problem pada SAS, SAS warning lamp akan menyala berkedip dan hour meter (sebagai diagnosis) menginformasikan penyebab problem berupa error code. Error code akan tampil tiga detik setelah tampilan hour meter. Error code dapat berubah-ubah tergantung berapa banyak problem pada SAS. Maksimum 10 error code dapat ditampilkan pada display secara bergantian. Err-617FD/FG10-35

27 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Operation Monitor and Diagnosis (dikombinasikan dengan hour-meter) Ketika terjadi problem pada SAS & OPS, wrench light akan menyala berkedip dan hour meter (sebagai diagnosis) menginformasikan penyebab problem berupa error code. Error code akan tampil tiga detik setelah tampilan hour meter. Error code dapat berubah-ubah tergantung berapa banyak problem pada SAS. Maksimum 10 error code dapat ditampilkan pada display secara bergantian. Err 61-18FD/FG10-35 Wrench light

28 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS-Active Steering Synchronizer Sistem kontrol menggunakan 3 sensor untuk menyesuaikan sudut kemudi dengan sudut roda. TANPA MENGGUNAKAN SASMENGGUNAKAN SAS

29 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 SAS CONFIGURATION

30 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 Purpose of SAS Active Control Rear Stabilizer Active Mast Function Controller Active Steering Synchronizer with FHPS Gerak swing rear axle dapat dikunci kapanpun di butuhkan untuk meyakinkan tetap berpijak. 1.Keseimbangan lurus diperbaiki dengan mengontrol sudut mast ke depan. 2.Kecepatan gerak kebelakang mast dikontrol untuk mencegah beban jatuh. 3.Kontrol garpu sejajar secara otomatis untuk menambah efisiensi pengoperasian. 4.Key-lift interlok dipasang. Karakteristik berbelok & jalan lurus diperbaharui dengan mengembangkan FHPS

31 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 System configuration Input STK Mast height switch* OO Tilt angle sensor O Front tilt limit switch O Rear tilt limit switch O Load/weight sensor OO Tilt knob switch O Vehicle speed sensor OO Steering wheel angle sensor O Tire angle sensor O Yaw rate sensor O CONTROLLER Output ControlActuator SSwing lock cylinder TIntegral control valve K Steering synchronizer solenoid S.T.KS.T.K SAS warning lamp & buzzer S Swing lock indicator lamp S.T.KS.T.KDiagnosis S.T.KS.T.K Service connector for plug-in analyzer * : Switch ini dipasang pada forklift dengan ketinggian angkat 2500 mm atau lebih S: Active Control Rear Stabilizer T: Active Mast Function Controller K: Active Steering Synchronizer

32 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 POSISI SENSOR DAN ACTUATOR KOMPONEN SAS Mast height switch Tilt angle sensor Tire angle sensor Steering wheel angle sensor Yaw rate sensor Forward tilt angle switch Rear tilt angle switch Speed sensor Weight sensor Swing lock cylinder

33 Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp. 021-46820764 PERHATIAN 1.SAS adalah suatu komponen yang hanya membantu mengurangi akibat kesalahan manusia. 2.Jangan mengangkat beban ketika tiang mast miring kedepan. 3.Jangan mengoperasikan automatic fork leveling bersamaan dengan menaikkan beban keatas. 4.Ketika forklift tidak digunakan, biasakan garpu turun sampai menyentuh lantai. 5.Active control rear stabilizer tidak akan mencegah forklift dari terguling jika prosedur pengoperasian tidak benar. 6.Jangan berbelok dengan tajam ketika beban sedang diangkat tinggi. 7.Sebelum mengangkat beban, gerakkan tiang mast kedepan dahulu. 8.Jangan menggerakkan tiang mast kedepan ketika berada di permukaan lantai yang miring kedepan. PERHATIAN

34 SELAMAT BELAJAR DAN SEMOGA SUKSES SEMOGA SUKSES


Download ppt "Training Center Jl. Rawa Sumur III C 3-5 Kawasan Industri Pulogadung Jakarta Timur Telp By Andi Sumirat System of Active Stability (SAS)"

Presentasi serupa


Iklan oleh Google