Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
1
Pertemuan ketujuh Komik jenis humor
Matakuliah : <<N0642>>/<<PenerjemahanKomik>> Tahun : <<2005>> Versi : <<revisi>> Pertemuan ketujuh Komik jenis humor
2
Learning Outcomes Pada akhir pertemuan ini, diharapkan mahasiswa akan mampu : Mahasiswa memahami cara menerjemahkan komik yang penuh kata-kata lucu menurut orang Jepang. Mahasiswa memahami latar budaya Jepang, untuk memahami kelucuan yang terdapat di dalam komik. Mahasiswa dapat menerjemahkan kelucuan tersebut ke dalam Bahasa Indonesia.
3
Kata-kata lucu terbagi menjadi:
Lucu menurut situasinya. Lucu kata-katanya atau kalimatnya. Lucu gambar tokoh komiknya. Lucu karena aktifitas tokoh komiknya.
4
Lucu karena aktifitas tokoh komiknya
Contoh: おじいさんは甘いもの だめでしょうね
5
Lucu menurut kata/kalimat
Contoh: お父さん、早くしないと 私の髪まで白く なっちゃうよ。
6
Lucu karena situasi Contoh: 生け葉です。
7
Lucu gambar tokoh komiknya.
Contoh:
8
Kesimpulan Kita dapat menerjemahkan kelucuan satu komik apabila kita mengerti apa yang menarik dari cerita itu. Kita dapat mengerti kelucuan satu cerita Jepang, apabila kti amengerti kebudayaan Jepang.
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.