Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
Diterbitkan olehVina Akatsuki Telah diubah "9 tahun yang lalu
1
FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS DIPONEGORO
NASKAH HADZA KITAB CHADITS DAJAL: SUNTINGAN TEKS BESERTA KAJIAN PRAGMATIK Oleh: DEVI PRANITA SARI A2A607007 FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS DIPONEGORO SEMARANG 2012
2
Bab I a. LATAR BELAKANG Tiga wujud kebudayaan Sebagai ide
Sistem sosial Benda-benda hasil karya manusia (naskah) Tugas filolog adalah untuk mengetahui kandungan isi dalam teks, sehingga dapat mengetahui manfaatnya. Naskah berjudul HADZA KITAB CHADITS DAJAL (HKCD), beraksara Arab Pegon, merupakan khasanah pustaka Islam yang lebih menekankan aspek manfaat daripada imajinasi dan estetika. Naskah HKCD milik Bapak Rokhimun Alasan meneliti naskah HKCD , yaitu: Naskah pribadi, kemungkinan besar belum diteliti. Kondisi naskah sudah lapuk, tetapi teks dapat terbaca. Kandungan isi naskah dianggap penting
3
Rumusan masalah Bagaimana deskripsi naskah HKCD?
Bagaimana mendapatkan suntingan dan terjemahan sehingga mudah dipahami? Hal-hal yang terkandung dalam teks HKCD dan manfaatnya bagi kehidupan masa kini?
4
Tujuan penelitian Menyajikan deskripsi naskah HKCD.
Menyajikan suntingan dan terjemahan teks HKCD. Mengungkap kandungan isi serta manfaat HKCD.
5
Tinjauan pustaka Penelitian sebelumnya:
Wahyono “Syair Kiyamah: Transliterasi Teks, Analisis Struktural dan Resepsi” untuk mendidik umat Islam dan percaya terhadap hari kiamat. Muzakka syi’ir syi’ir sebagai sastra (Jawa) pedantren, fungsi syi’ir bagi masyarakat santri, syi’ir sebagai media pembelajaran, syi’ir. Rahmawanto “Nilai Moral Dalam Syi’ir Erang-Erang Sekar Panjang“ nilai ibadah, kesabaran, keimanan, berbuat baik, berprasangka baik, ikhlas, dan larangan riya (pamer) Landasan teori: Teori filologi Pragmatik
6
Metode penelitian Pengumpulan data
Inventarisasi naskah studi pustaka katalog2 Sono budoyo Yayasan Sastra PNRI Studi lapangan datang ke rumah Bp Rokhimun Analisis data Deskripsi Naskah Garis besar isi teks Transliterasi dan suntingan Translasi Penyajian Metode deskriptif
7
Bab ii identifikasi naskah
Inventarisasi naskah Deskripsi naskah Garis besar isi teks PedomanTransliterasi Huruf Pegonke Latin Pedoman Ejaan Bahasa Jawa Pedoman Membaca Sunting dan Translasi Suntingan dan Translasi Teks HKCD
8
BAB III ANALISIS PRAGMATIK HKCD
A. KANDUNGAN TEKS HKCD Tanda-tanda kiamat 40 tanda Peristiwa sebelum kiamat munculnya Dabatul Ard Keluarnya dajal kedatangan Ya’juj dan Ma’juj hancurnya kakbah dan wafatnya nabi Isa kiamat kematian Hari Pembangkitan Padang Mahsyar Surga dan Neraka
9
B. Unsur Pragmatik Teks HKCD
Fungsi Spiritual Aspek keimanan Aspek keislaman Fungsi Pendidikan Ajaran Agama Moral Sosial
10
Fungsi spiritual Aspek keimanan Allah Swt Nabi Muhammad malaikat
Hari akhir Aspek keislaman Syahadat Salat Zakat Puasa
11
Fungsi pendidikan Moral Sosial Ajaran Agama
Beribadah sesuai sariat agama Islam Ajaran memuliakan Al Quran Larangan Ibadah Larangan mengaku sebagai wali Moral Larangan meninggalkan kebaikan Larangan memfitnah dan mengadu domba Larangan menyerupai lawan jenis Larangan riya Larangan curang dalam hal timbangan Larangan berkhianat Larangan riba Larangan membunuh Larangan minum-minuman keras Larangan zina Larangan berjudi Anjuran malu Anjuran bersyukur Sosial Larangan bergunjing dalam masjid Larangan memutuskan tali persaudaraan Ajaran berumah tangga Ajarantolong-menolong Kepemimpinan Ajaran menjaga harta anak yatim
12
wassalam
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.