Upload presentasi
Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu
1
Kesusastraan Melayu Tionghoa
Pengantar Kesusastraan
2
Diaspora Etnis Cina Perdagangan 华商 Perbudakan 华工 Migrasi 华裔 华侨
Sejak Dinasti Han – abad 19
13
Etnis Cina di Indonesia
Totok Peranakan Lingua Franca
14
Gerakan kebudayaan baru
五四运动 Tionghoa Hwee Koan HCS (Hollandsch Chineesche School)
17
Statistik 806 orang 2.757 karya Anonim 248 buah Drama 73 Syair 183
Terjemahan karya barat 233 Terjemahan karya Cina 759 Novel dan cerpen asli 1.398
18
Sastra Melayu Tionghoa
Terjemahan karya Hai Rui 1882 1903 Lo Fen Koei – Gouw Peng Liang Tjerita Oey Se – Thio Tjin Boen
19
Tema kesusastraan Melayu Tionghoa
Kisah percintaan Multikulturalisme: asimilasi, identitas hibrid Didaktis/pendidikan Nasionalisme dan patriotisme
21
Pengarang Terkenal Tjoe Bou San Kwee Tek Hoay Soe Lie Piet
Liem Khing Hoo Pouw Kioe Ann Ong Ping Lok Njoo Cheong Seng Tan Tek Ho
24
1945 Terjemehan Cerita Silat Karya Jin Yong dan Liang Yu Sheng
Penerjemah: Oey Kim Tiang (OKT) Gan Kok Liang (Gan KL) Sia Tiauw Eng Hiong – memanah burung rajawali
26
Kho Ping Ho 300 karya 1959 dalam Bahasa Hokkian – Pek Ling Pokiam – Pedang pusaka naga putih 1980 menggunakan Bahasa Indonesia
29
1980-an Arief Budiman Ariel Heryanto Abdul Hadi M.W
Marga T (Marga Tjoa) – Karmila, Badai Pasti Berlalu Mira W (Mira Widjaja) -- Di Sini Cinta Pertama Kali Bersemi, Merpati Tak pernah Ingkar Janji
32
Mira W
Presentasi serupa
© 2024 SlidePlayer.info Inc.
All rights reserved.