Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

Presentasi sedang didownload. Silahkan tunggu

NKB 006 : 1 - 4 “ PATUT SEGENAP YANG ADA ” Syair: Gerard Moultrie (1829-1885) Terjemahan: H. A. Pandopo (1987) Lagu: Perancis, Abad ke-17.

Presentasi serupa


Presentasi berjudul: "NKB 006 : 1 - 4 “ PATUT SEGENAP YANG ADA ” Syair: Gerard Moultrie (1829-1885) Terjemahan: H. A. Pandopo (1987) Lagu: Perancis, Abad ke-17."— Transcript presentasi:

1 NKB 006 : “ PATUT SEGENAP YANG ADA ” Syair: Gerard Moultrie ( ) Terjemahan: H. A. Pandopo (1987) Lagu: Perancis, Abad ke-17

2 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Pa-tut se- ge - nap yg a - da | | 3. | di- am dan su - jud sem - bah, NKB Bait 1 BERSAMA

3 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | mengosongkan pi - kir - an - nya | | 3. | da - ri barang du - ni - a, NKB Bait 1 BERSAMA

4 | 2. 1 | 6< | 7<. ' | kar’-na Tu-han sung- guh ha - dir, | 2 7< 1 | 6<. } pa-tut di- per - mu - li - a. NKB Bait 1 BERSAMA

5 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Ma-ha - ra - ja a - lam ra - ya, | | 3. | la- hir da - ri Ma - ri - a, NKB Bait 2 BERSAMA

6 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Tuhan yg te - lah men - ja - di | | 3. | se-ren-dah ma - nu - si - a, NKB Bait 2 BERSAMA

7 | 2. 1 | 6< | 7<. ' | ba-gai ro - ti yg sor - ga - wi | 2 7< 1 | 6<. } membe- ri - kan di - ri - Nya. NKB Bait 2 BERSAMA

8 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Ma-lak mengi - ring- i Di - a, | | 3. | Pu-tra Al- lah Yg E - sa, NKB Bait 3 BERSAMA

9 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Cahya da - ri Cah- ya mur - ni | | 3. | ha-dir da- lam du - ni - a. NKB Bait 3 BERSAMA

10 | 2. 1 | 6< | 7<. ' | Kuasa i- blis ha - rus mun - dur | 2 7< 1 | 6<. } ke-ge- lap- an pun e - nyah. NKB Bait 3 BERSAMA

11 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | Se-ra - fim me - nu- tup wa- jah, | | 3. | Ke- ru-bim su - jud sem - bah NKB Bait 4 BERSAMA

12 6< 7< 1 2 | | 3 3 ' | sungkem di ha - dap-an Di - a | | 3. | dan me-nya-nyi tak le - lah: NKB Bait 4 BERSAMA

13 | 2. 1 | 6< | 7<. ' | Ha- le- lu - ya, Ha - le - lu - ya, | 2 7< 1 | 6<. } Tuhan Ma-ha - mu - li - a! NKB Bait 4 BERSAMA


Download ppt "NKB 006 : 1 - 4 “ PATUT SEGENAP YANG ADA ” Syair: Gerard Moultrie (1829-1885) Terjemahan: H. A. Pandopo (1987) Lagu: Perancis, Abad ke-17."

Presentasi serupa


Iklan oleh Google