Kesusastraan Melayu Tionghoa

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
PERIODESASI SASTRA INDONESIA
Advertisements

PENGERTIAN DAN RUANG LINGKUP SEJARAH
MUSIK TRADISIONAL BETAWI
Bahasa Mandarin dan Aksara Han
unsur-unsur intrinsik dan ekstrinsik hikayat
Menemukan syarat-syarat syair
BENTUK KARYA SASTRA PROSA (cerpen,novel, hikayat)
SEJARAH BAHASA INDONESIA
SEJARAH PERKEMBANGAN, status, dan fungsi BAHASA INDONESIA
SEJARAH BAHASA INDONESIA
PENDEKATAN TERHADAP KARYA SASTRA
Pengantar KAJIAN Kesusastraan
SEJARAH SASTRA DAN PERIODESASI SASTRA INDONESIA
Loading
SEJARAH PERKEMBANGAN, status, dan fungsi BAHASA INDONESIA
Dosen Pembimbing: Siti Nadroh, M.Ag
Standar Kompetensi: Memahami berbagai hikayat, novel Indonesia/novel terjemahan Kompetensi Dasar: Menemukan unsur-unsur intrinsik dan ekstrinsik hikayat.
Fungsi Sastra & Produksi-Reproduksi Karya Sastra
HIKAYAT.
mengidentifikasi unsur intrinsik teks drama
HIKAYAT.
SASTRA PERBANDINGAN ANWAR EFENDI FBS UNY.
RESENSI BUKU KELOMPOK 4.
DIDIK KUSUMA SAPUTRA, Fakta Cerita dan Tema Novel Purasani Karya Yasawidagda.
1 Pertemuan XII RESENSI Matakuliah: G0012/BAHASA INDONESIA Tahun: 2004 Versi: 01/01.
NKB 021 : “ 'KU DIBERIKAN KIDUNG BARU ” Syair dan Lagu: Elton M. Roth (1924) Terjemahan: Yamuger (1985) Refrein terjemahan: P. H. Pouw (1995)
1911 CINA.
SENI RUPA TIMUR SENI – SENI ASIA TENGGARA Pertemuan 13
Kelas XI IPA/IPS Semester Ganjil
PENGERTIAN DAN RUANG LINGKUP SEJARAH
Pertemuan <Pertama> Apakah komik Jepang itu?
SRI WAHYUTI, PROPAGANDA MASYARAKAT ETNIS TIONGHOA DALAM NOVEL MISS LU KARYA NANING PRANOTO: KAJIAN HEGEMONI ANTONIO GRAMSCI.
PERIODISASI SASTRA MENURUT NURSINAH SUPARDO
Sastra Korea dapat dibagi menjadi :
Pembangunan Konteks dan Pemodelan Teks Cerita Pendek
LOADING
Analisis Prosa dan Drama
1. Perkembangan Bahasa Indonesia
Sejarah perkembangan bahasa indonesia
ASTERIA MURBANDARI, Novel Luruh Kuncup sebelum Berbunga Karya Mira W dan Kemungkinannya sebagai Bahan Ajar Apresiasi Sastra di SMP.
MENGIDENTIFIKASI KARAKTERISTIK DAN STRUKTUR UNSUR INSTRINSIK SASTRA MELAYU KLASIK kita akan membahas karakteristik dan struktur unsur instrinsik sastra.
Apresiasi Sastra Oleh I Nyoman Suarka.
DIAH NOVITA, Perbandingan Padanan Penerjemahan Adjektif Kualifikatif pada Novel Berbahasa Prancis Karya Voltaire Lingenu dan Novel Terjemahan.
TAO (TAOISME).
PERIODISASI NUGROHO NOTOSUSANTO PERIODISASI NUGROHO NOTOSUSANTO
CERPEN Oleh Aqmarina.
CATATAN KAKI DAN DAFTAR KEPUSTAKAAN
Latar Belakang Masalah
KERAJAAN HINDU-BUDHA DAN ISLAM
PERIODISASI SASTRA ANGKATAN 80-an. KELOMPOK 6 PAHSA MAULANA REZEKI FAJRI KHAIRUL FAIZ SYAHRU RAMADHAN.
Hakikat, karakteristik dan perbedaan Drama, Puisi dan Prosa
SEJARAH PERKEMBANGAN, status, dan fungsi BAHASA INDONESIA
MENYOAL SASTRA MARGINAL
SANTOSO, NILAI DIDAKTIS DALAM KUMPULAN CERPEN SENYUM KARYAMIN KARYA AHMAD TOHARI DAN RELEVANSINYA SEBAGAI BAHAN PENGAJARAN SASTRA DI SMP.
Pemerintahan dan Budaya Masa Dinasti Abbasiyah
Mata Kuliah KAJIAN APRESIASI PROSA FIKSI Arpan Islami Bilal, M.Pd.
LOADING….
Memahami Novel Remaja (Asli atau Terjemahan) Kelas VIII Semester II (Genap)
Loading
KERAJAAN MELAYU X-1 NAMA ANGGOTA KELOMPOK ACHMAD WISNU NUGRAHA
Standar Kompetensi: Memahami teks drama dan novel remaja
Karya Fenomenal dalam 5 tahun terakhir
Guru Bidang Studi : ELVA TRISNA, S,Pd Guru Bidang Studi : ELVA TRISNA, S,Pd SMP NEGERI 34 BANDAR LAMPUNG.
Sastra Kontemporer Dunia
EED 3200 SEJARAH BAHASA, KESUSASTERAAN, KEBUDAYAANDAN MELAYU (History of Malay Language, Literature and Culture) Pensyarah: Shamsudin Othman Jabatan Pendidikan.
ASAL-USUL BAHASA MELAYU
Universitas Negeri Jakarta
Pengertian, Kedudukan, dan Fungsi Bahasa Indonesia
Puisi Lama.
TEKS BUKU FIKSI BAHASA INDONESIA Rike Budiati,SPd
Transcript presentasi:

Kesusastraan Melayu Tionghoa Pengantar Kesusastraan

Diaspora Etnis Cina Perdagangan 华商 Perbudakan 华工 Migrasi 华裔 华侨 Sejak Dinasti Han – abad 19

Etnis Cina di Indonesia Totok Peranakan Lingua Franca

Gerakan kebudayaan baru 五四运动 Tionghoa Hwee Koan HCS (Hollandsch Chineesche School)

Statistik 806 orang 2.757 karya Anonim 248 buah Drama 73 Syair 183 Terjemahan karya barat 233 Terjemahan karya Cina 759 Novel dan cerpen asli 1.398

Sastra Melayu Tionghoa Terjemahan karya Hai Rui 1882 1903 Lo Fen Koei – Gouw Peng Liang Tjerita Oey Se – Thio Tjin Boen

Tema kesusastraan Melayu Tionghoa Kisah percintaan Multikulturalisme: asimilasi, identitas hibrid Didaktis/pendidikan Nasionalisme dan patriotisme

Pengarang Terkenal Tjoe Bou San Kwee Tek Hoay Soe Lie Piet Liem Khing Hoo Pouw Kioe Ann Ong Ping Lok Njoo Cheong Seng Tan Tek Ho

1945 Terjemehan Cerita Silat Karya Jin Yong dan Liang Yu Sheng Penerjemah: Oey Kim Tiang (OKT) Gan Kok Liang (Gan KL) Sia Tiauw Eng Hiong – memanah burung rajawali

Kho Ping Ho 300 karya 1959 dalam Bahasa Hokkian – Pek Ling Pokiam – Pedang pusaka naga putih 1980 menggunakan Bahasa Indonesia

1980-an Arief Budiman Ariel Heryanto Abdul Hadi M.W Marga T (Marga Tjoa) – Karmila, Badai Pasti Berlalu Mira W (Mira Widjaja) -- Di Sini Cinta Pertama Kali Bersemi, Merpati Tak pernah Ingkar Janji

Mira W