Tajuk subjek dan tesaurus

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
Layanan Referensi Abdul Rahman Saleh.
Advertisements

Teknik Penulisan Jurnal Ilmiah
TERBITAN BERSERI/BERKALA
KEGIATAN MENULIS DI PERGURUAN TINGGI
Tajuk Subyek.
Langkah-Langkah Dalam Proses Penelitian
Modul 3 PENGINDEKSAN DOKUMEN
TEORI Teori merupakan sekumpulan pemikiran atau konsep, definisi atau usulan yang saling berkaitan untuk menjelaskan suatu fenomena tertentu dengan cara.
TERBITAN BERSERI/BERKALA
TEKNIK NOTASI ILMIAH 1. Bibliography atau Daftar Pustaka 2. Kutipan
BAB V TEMA, TOPIK DAN JUDUL.
PROSES MANAJEMEN Luther Gulick memperkenalkan istilah yg terkenal dlm dunia proses manajemen yaitu : POSDCORB; Planning / perencanaan Organising / pengorganisasian.
Literature – Sumber bacaan
STBI pada Perpustakaan
Sistem Temu Balik Informasi di Perpustakaan
KAMUS Pengertian KBBI (1995:438) kamus berarti 1) buku acuan yang memuat kata dan ungkapan yang biasanya disusun menurut abjad berikut keterangan tentang.
Proposal Penyusunan perencanaan penelitian hukum perlu dijelaskan mengenai metode analisa yang akan diterapkan. Misalnya metode kualitatif atau metode.
PUSTAKA ACUAN DAN BIBLIOGRAFI
BAHAN RUJUKAN Merupakan bahan pustaka yang dapat dijadikan sebagai sumber atau rujukan dalam memberikan atau mencari jawaban pertanyaan dari pengguna atau.
Prinsip-prinsip umum pengklasifikasian
KONSEP, MACAM, DAN ALGORITMA THESAURUS DALAM TEMU BALIK INFORMASI
Deskripsi Rencana Penelitian
THESAURUS SEBAGAI SARANA TEMU KEMBALI INFORMASI UNTUK MENINGKATKAN PELAYANAN KEPADA PENGGUNA DI PERPUSTAKAAN by ZASLINA ZAINUDDIN.
KLASIFIKASI DAN KATALOGISASI
STUDI LITERATUR (CARA MEMPEROLEH BAHAN KULIAH )
THESAURUS DALAM TEMU BALIK INFORMASI
TEMU BALIK INFORMASI.
Deskripsi Rencana Penelitian
Pengenalan dan Akses Koleksi Referensi Pertemuan 4
INISIASI 1 SISTEM INFORMASI DI PERPUSTAKAAN
Bagian makalah yang paling banyak dibaca setelah judul
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Upaya Meningkatkan Kompetensi Profesional Guru
Tesaurus TI14D.
TEKNIK NOTASI ILMIAH 1. Bibliography atau Daftar Pustaka 2. Kutipan
TEMU KEMBALI INFORMASI
SEMINAR PSIKOLOGI INDUSTRI & ORGANISASI
MATERI PERTEMUAN MINGGU 3 (PUST2250) Penentuan Tajuk Entri dan Judul Seragam B C D Tajuk adalah sebuah nama, kata, atau ungkapan yang ditempatkan pada.
Materi 2 Aspek Kebahasaan.
KATALOG PERPUSTAKAAN Pengertian katalog
STBI pada Perpustakaan
KERANGKA SISTEM INFORMASI, PENGINDEKSAN DAN INDEKS, KATALOG SEBAGAI INDEKS KOLEKSI PERPUSTAKAAN, WAKIL DOKUMEN RINGKAS DALAM SISTEM SIMPAN DAN TEMU KEMBALI.
ULASAN BAHAN BACAN/TINJAUAN PUSTAKA Peneliti harus mengulas bahan-bahan yang merupakan acuan pokok penelitian. - Menyampaikan secara singkat subtansi pustaka.
Kerangka Sistem Informasi
Deskripsi Rencana Penelitian
Modul Modul adalah materi pelajaran yang disusun dan disajikan secara tertulis sedemikian rupa sehingga diharapkan siswa dapat menyerap sendiri materi.
PENULISAN TINJAUAN PUSTAKA
PERPUSTAKAAN SEKOLAH.
Sistematika Penulisan Karya Ilmiah
KONSEP DASAR PENYUSUNAN KARYA ILMIAH
TOPIK , JUDUL, TEMA KARYA ILMIAH
PENGANTAR KLASIFIKASI BAHAN PUSTAKA SISTEM DDC
Tata Letak Judul Subjudul.
Katalog Dalam Terbitan (KDT) & ISBN
Manajemen Perpustakaan
Deskripsi Rencana Penelitian
PENGKATALOGAN DESKRIPTIF DAN STANDART-STANDARTNYA
PENGKATALOGAN DISEDIAKAN OLEH: Unit Perkhidmatan Sumber Pendidikan
MANAJEMEN PERPUSTAKAAN PETA KONSEP. Materi perpust mencakup hal-hal berikut. 1.Manajemen perpustakaan sekolah (manajemen, peran perpustakaan sekolah,
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Tata Letak Judul Subjudul.
Judul dengan Tata Letak Gambar
Pelatihan Penyusunan Karya Ilmiah
Kiat Menyusun Proposal Penelitian
METADATA UNTUK TEMU BALIK INFORMASI 2 M. A. Ade Saputra, ST., MT. IPT IV-A Rabu, 6 Maret 2019.
Transcript presentasi:

Tajuk subjek dan tesaurus Dosen: Rida Dharyanto,S.Hum,M.IP

Ayo belajar tajuk subjek & Tesaurus

Tesaurus... Tesaurus adalah alat untuk pengawasan kosakata (vocabulary control) Mengumpulkan istilah dan dijadikan menjadi satu kesatuan arti/ makna

Mari kita lihat… Apa itu tajuk subjek??? (J.N.B. Tairas dan Soekarman, 1996 : ix) yang di maksud tajuk subjek adalah kata, istilah atau frase yang digunakan pada katalog atau daftar lain dalam perpustakaan untuk menyatakan tema atau topik suatu bahan pustaka. (Sulistyo Basuki, 2010 : 6.33) yang dimaksud tajuk subjek adalah kata atau kumpulan kata yang menunjukkan subjek sebuah buku.

Jadi Kesimpulannya Tajuk Subjek adalah…

Kesimpulannya… tajuk subjek adalah sebuah kata atau istilah yang digunakan dalam katalog untuk menyatakan tema atau topik pada bahan pustaka.

Tujuan tajuk subjek antara lain: Menurut Sarwono (2007) Adanya proses temu kembali informasi Karena adanya kebutuhan informasi bagi pengguna perpustakaan. Banyaknya koleksi bahan pustaka di perpustakaan, Menyusun atau menyimpan di rak mempermudah petugas pada pengaksesan Informasi langsung dapat dipecah-pecah Informasi dapat digolongkan berdasarkan kelas ilmu pengetahuan menjadi seri kategori yang disusun secara logis. 

Lanjutan… Sulistyo Basuki, 2012 : 6.33 Menyediakan akses berdasarkan subjek ke semua materi yang relevan. Menyediakan akses subjek ke materi perpustakaan melalui semua prinsip penataan subjek yang sesuai Menyatukan materi dengan subjek yang sama Menunjukkan afiliasi diantara berbagai jenis subjek. Subjek yang dikaji, metode, atau titik pandang atau aplikasi pengetahuan. Menyediakan entri ke setiap subjek pada setiap tingkat analisis, mulai dari yang paling umum sampai ke paling spesifik. Menyediakan entri ke setiap kosa kata yang lazim digunakan oleh kelompok pemakai, awan maupun khusus. Menentukan istilah yang paling spesifik

Tujuan tajuk subjek Tujuan dari tajuk subjek adalah mendaftarkan di bawah satu kata atau frase yang seragam semua bahan pustaka tentang satu subjek tertentu yang dimiliki oleh perpustakaan “subjek dari satu buku mempunyai tema atau topik yang sama walau berbeda judul, sehingga dapat terkelompokkan dan mudah dalam melakukan temu balik informasi”

Prinsip-prinsip dasar TS Penggunaan Bahasa Indonesia Satu istilah untuk semua (keseragaman) Berorientasi pada kebutuhan pembaca Istilah Indonesia VS Istilah Asing Penggunaan istilah yang spesifik Penggunaan istilah yang biasa digunakan Penggunaan transliterasi

Penggunaan Bahasa Indonesia Di negara kita bahasa yang menjadi keseragaman adalah bahasa Indonesia Oleh karena itu, tajuk subjek untuk semua buku yang akan dikatalogkan, baik dalam bahasa Indonesia ataupun bahasa Asing harus di nyatakan terlebih dahulu dalam bahasa Indonesia

Satu istilah untuk semua (keseragaman) Suatu katalog subjek harus mengumpulkan atas satu subjek istilah atau apapun yang dipakai oleh pengarang Istilah yang akan dipakai harus diterapkan secara seragam Bila ada istilah yang bersinonim maka harus dibuat acuan dari sinonim Misalnya “HEWAN” adalah rujukan terhadap penunjuk dari istilah “binatang”, “fauna” atau istilah lain yang mengacu kepadanya

Berorientasi pada kebutuhan pembaca Tajuk yang dipilihharus berdasarkan pemakaian orang banyak Contoh: apakah sebagian orang akan mencari istilah “pernikahan” atau “perkawinan”, “lembu” atau “sapi”, “lagu” atau “nyanyian” dll

Istilah Indonesia VS Istilah Asing Berlawanan dengan penggunaan bahasa Indonesia pada poin ini istilah yang dipakai adalah istilah asing, dipakai apabila: Untuk suatu konsep atau pengertian tertentu belum ada istilah dalam bahasa Indonesia Istilah asing lebih populer dibanding dengan istilah Indonesia. Spt: “anatomi” lebih populer dari pada “ilmu urai”, “psikologi” lebih populer dari pada “ilmu jiwa” Istilah Indonesia lebih panjang dibanding istilah asing, spt “devisa” lebih singkat dibanding alat pembayaran luar negeri” J.N.B. Tairas:1999

Penggunaan istilah yang spesifik Tajuk subjek yang dipilih harus setepat mungkin menurut tema atau topiknya. Subjek yang dipilih tidak boleh lebih luas dari topiknya Seperti: hukuman mati TS seharusnya hukuman mati bukan masuk pada hukum pidana atau hukuman

Penggunaan istilah yang biasa digunakan Dalam memilih istilah yang dipergunakan adalah istilah yang populer di masyarakat. Misalnya: “Asuransi” lebih populer dibanding dengan “tafakul”

Penggunaan transliterasi Bahan pustaka yang berasal dari terjemahan tidak semua bahannya telah menjadi baku bahasa Indonesia. Misalnya “Hadis” bukan “Hadist” “Qur’an” bukan “Quran” atau “Alqur’an”

Hasil = Bingung “Kebingungan itu akan membuat seseorang penasaran dan mencari tahu atau kebingungan itu akan membuat orang stop sampai disini” By: RD