Penggunaan Bahasa Inggris yang sering kali kurang tepat

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
Open Recruitement Kepanitiaan Rakorwil 3 ISMKI 2014
Advertisements

Muhammad Jufri The Force of Succes Motivation Muhammad Jufri
Panduan Poster Ilmiah.
BAHASA INDONESIA YANG BAIK DAN BENAR
Konon kabar-nya pada suatu hari yg cerah di- Surga sono SITI – HAWA, (kalo di-Jepang nama-nya pasti ANONE), nge-gerundel dan, komplein terus2an ama TUHAN.
OUR LOVE STORY OLD BUT GOLD By : Youknowwho.
Nama : Hj. Ilas Sulasiah, S.Pd. NIM : NIP :
Bahasa Indonesia
GOOD MORNING Rika aprida_semester 1.
Busana Penutup Aurat Edisi Kaki.
Welcome, Negotiators! selamat bergabung dengan kelas nrk ‘08.
Perkembangan Komunikasi Aktif-Pasif
komunikasi dengan anak Anda
Kiat Diterima Publikasi di Jurnal Internasional
To insert your company logo on this slide From the Insert Menu Select “Picture” Locate your logo file Click OK To resize the logo Click anywhere inside.
Welcome.
Luhan sedang dikejar orang-orang aneh
Tes Kepribadian tentang Sifat Asli Seseorang
XI S A 2010 / 2011 GOMBRENG GOMBRENG
Public Speaking.
BUATLAH TEAMMU MERASA PENTING. T ulisan ini diringkas dari "My American Journey", Collin Powell yang diterbitkan oleh Random House Inc. New York). K etika.
PPEEEEEEEEEEEEEEEEEEENIIIIIIIII !!!!!!! Opo se rekk ! Wes ayo ndang mulai !
GAME OTAK INI CUMA PERMAINAN JANGAN DIAMBIL HATI
NAMA :ROSITA TUGAS :PELAYANAN KESEHATAN DOSEN : SIR DOLI
Anggota : 1. Uswatun Nafi’ah Dwi Winarti Kuni Anis Sholihah Musriyah Rusi Priyani Indarini
KADEK AYU INDAH PURNAMASARI
Jadi Moderator Moderator dalam sebuah presentasi lisan
Oleh : Analia Deviyana Corista Karamina Darma Putri Eka M Neisya A. Keswani Tetya Lesmita P.
KETERAMPILAN BERTANYA
Jurus ‘Mencuri’ Perhatian Para Creative Director
You are invited! Grade VIII Created by: Elanda dwi saputro 8D.
-Do you have a close friend? Does she/he have a problem? -What do you say when she/he tells her/his problem? - Did you ever come to your friend house?
BERITA KOPLAK BBM TURUN LAGI
MENULIS ITU ASYIK DAN MUDAH
Kunci #1: Utamakan Pembaca
By : Rio Priyono, Amd.,RO.,SKM
JENIS-JENIS KESALAHAN BERBAHASA
DASAR PEMROGRAMAN BERORIENTASI OBJEK
BAB VII. Kalimat Efektif Kompetensi dasar: Mahasiswa dapat menerapkan kalimat efektif dalam penulisan karangan ilmiah. Tujuan tulis-menulis atau karang-mengarang.
TATA KALIMAT DAN PENULISAN
TAHAPAN PENULISAN (BUKU TEKS)
E - SELLING Konteks: Materi ini sesuai untuk penjualan B2B dengan harga item relatif tinggi Mengapa konteks diberikan dahulu, karena menjual karakter produk.
CINTA LINGKUNGAN HIDUP
Apa pun yang Terjadi, Bersyukurlah!
Translation TOOL.
PELAKSANAAN KONSELING KELOMPOK
Matakuliah : O Penulisan Naskah Radio dan Televisi
BAHASA INDONESIA MATERI POKOK TEKS HASIL OBSERVASI TEMA
C7M Kita Satu Dalam Tuhan
PELAYANAN KONSELING KELOMPOK
Selamat datang di kelas ini ^^
BELAJAR MATEMATIKA BAB 3 "LIMIT" OLEH : PUSPAWARDANI.
Alternatif Bullet Point
Teks prosedur kompleks
PENGUMPULAN DATA DALAM PENELITIAN KUALITATIF
Pendahuluan Dalam hal ini saya akan memperkenalkan cara pembelajaran yang lebih menekankan ke penggunaan alat peraga, karena dengan adanya alat peraga.
How to survive kerja profesi
KING RAMSES.
BAHASA INDONESIA PANTUN
Pendalaman Alkitab untuk KTB – CM UKSW : Minggu 4 Bulan November 2014
Komunikasi Efektif.
Oke anak – anak kita mulai...
PELAYANAN KONSELING KELOMPOK
KETRAMPILAN DASAR MENGAJAR DALAM PEMBELAJARAN TERPADU
TUGAS SIMSON A.KEO Jurusan :PAK Semester :V
How to survive kerja profesi
Selamat Pagi Siswa-Siswiku
溝通活動 第七課.
SELAMAT DATANG.
PELATIHAN NEO PUBLIC SPEAKING WA PELATIHAN NEO PUBLIC SPEAKING WA
Transcript presentasi:

Penggunaan Bahasa Inggris yang sering kali kurang tepat

1. Penggunaan "thanks god" Ni ekspresi sering banget kita gunakan untuk menggantikan kata “syukurlah” Contoh penggunaan: “Thanks god, hari ini aku sudah iso.” Expresi “thanks God” sebenarnya kurang pas, yg lebih tepat adalah “thank God” (gk pake ‘s’) karena expresi “thank God” adalah kependekan dari “I thank God”. Huruf ‘s’ gk diperlukan gan..

2. Penggunaan Istilah boring Ni expresi juga sering banget kita pake. artis2 sinetron kalo diwawancarai infotainment juga sering pake ni expresi (walopun sering kurang tepat)… Contoh penggunaan: “Kalo pas lagi boring, aku biasanya maen game.” Kalo yg dimaksud adalah “bosan”, maka kata yg tepat adalah “bored”. Boring sendiri artinya adalah membosankan. Laen lagi masalahnya kalo si artis emang pengen nunjukin ke public bahwa dia orang yg membosankan. He he… Penggunaan yg lebih tepat mungkin kaya gini: “Acara sinetron Cinta Vitra boring banget sih….”

3. Penggunaan "thanks before" Karena ane orang Indonesia tulen, tentunya ane tau kalo maksudnya adalah “trimakasih sebelumnya”. Tapi kalo pemakai bhs inggris native menemukan expresi ini pasti akan bertanya2 : “thanks before??? Before what?”. Karena kata “before” adalah preposisi alias kata depan, jadi harus diikuti kata laen (kata ganti ato kata benda). Ingat2 pelajaran SMP gan… tapi kalo maksudnya adalah “trimakasih sebelumnya”, maka kalimat yang lebih tepat adalah “ thanks in advance” walaupun ekspresi ini jarang digunakan oleh pengguna bahasa inggris native. Yg umum adalah “thanks anyway”.

4. Istilah "take and give" istilah "take and give" sebenernya gk ada di dalam bahasa inggris. yang ada adalah "give and take".jadi memberi dulu baru menerima, bukan sebaliknya.

5. Pribahasa "First Love never dies" ane gk bilang kalo ngomong seperti itu salah yah, tapi dalam bahasa inggris tidak dikenal pribahasa seperti itu,..yang ada "first love lies deep"

7. Penggunaan Kata "Energic" ni kata sangat salah kaprah. hampir semua orang (termasuk orang yg ane anggap cukup intelek untuk terhindar dari kesalahan ini) menggunakan kata ini. tentu saja maksudnya adalah bersemangat, aktif, antusias...maka kata yg lebih tepat adalah "energetic". memang lebih rumit pengucapannya, tapi silakan agan2 smua buka kamus dan cari kata "energic". kalo ada PM ane yah!!!

8. Penggunaan kata "negoisasi" sering banget ane denger reporter TV nyebutin kata negoisasi..kalo akar katanya dari bahasa inggris "negotiate", maka seharusnya kata serapannya adalah "negosiasi" bukan "negoisasi"

9. penggunaan kata "ayo join with us" Ayo join with us!' Padahal kata join itu sendiri artinya 'ikut bareng' Jd gausah pake with lg.. Langsung aja 'join us'

10. penggunaan "your welcome" Sering sekali ditemukan kasus mengatakan balasan 'terimakasih' dalam bahasa Inggris teks yang salah total menjadi: "YOUR WELCOME" --> kurang tepat. Yg lebih tepat adalah: "YOU'RE WELCOME" -- (YOU'RE adalah bentuk singkat dari: YOU + ARE + WELCOME - artinya: 'terimakasih Anda saya terima' / pemaknaannya: 'terimakasih kembali') Tapi kalau kita balas: YOUR WELCOME, artinya jadi aneh. YOUR : kata ganti milik. WELCOME : 'ucapan pemaknaan keterbukaan kepada sesuatu hal' i.e. : 'selamat datang'. Jadinya: Selamat datang milikmu.