Bab 2 satuan gramatikal II# 第三讲 单句

Slides:



Advertisements
Presentasi serupa
现 在 几 点? Xiànzài jǐ diǎn? Jam berapa sekarang?
Advertisements

你 好 Nĭ Hăo Apa Kabar ERNI SULISTIANA, S. Pd., M.P.
Nà Jiàn máoyī Zěnme mài 那 佳 毛 衣 怎 么 买 Sweeter itu berapa harganya?
1 Pertemuan 20 Lesson 16 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语 II 第 46 课.
Pelafalan Bahasa China (3) Pertemuan 3
Pertemuan 4 Kosa Kata Percakapan 4
1 Pertemuan 2 Kosa Kata Percakapan 2 Matakuliah: E0652/ Mendengar Dasar I Tahun: 2005 Versi: 1/1.
1 Pertemuan 1 Kosa Kata Percakapan 1 Matakuliah: E0652/ Mendengar Dasar I Tahun: 2005 Versi: 1/1.
汉语II 第 41 课.
汉语 II 第 53 课. 注释 看样子他们是从农村来的。 Menyatakan perkiraan pembicara dan penilaian terhadap suatu kondisi. Penggunaannya hampir sama dengan 看 上去,看起来,看来。 已经八点了,看样子他今天不来了。
REVIEW (BAB 81-90) Pertemuan 21 Matakuliah: E0546/Bahasa China 4 Tahun: 2007.
Matakuliah: E0536/ Bahasa China III Tahun: 2008 第 63 课 回头再说.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
汉语 II 第 49 课. 注释  四合院 Suatu perkarangan yang terbentuk karena di sekelilingnya ada perumahan penduduk, jaman dulu orang beijing kebanyakkan tinggal di.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
汉语II 第 55 课.
Pertemuan 6 Matakuliah: Surat menyurat bisnis Tahun: 2008.
汉语II 第39课.
1 Pertemuan 14 Lesson 14 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 23 第二十三课 我门七点一刻出发 Matakuliah: E0516 Bahasa China 1 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
什么最重要 Pertemuan Matakuliah: E0546/Bahasa China 4 Tahun: 2007.
汉语 II 第 45 课 注释 不怎么样 不怎么样 Artinya : kurang baik, tidak begitu memuaskan. “ 形容词 + 了(一)点儿 “ 形容词 + 了(一)点儿 Untuk menyatakan ketidakpuasaan, tidak sesuai.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 26 Review Lesson 20 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
再试一次 Pertemuan 5-6 Matakuliah: E0546/Bahasa China 4 Tahun: 2007.
1 Pertemuan 37 第十四课 我都做完了 Matakuliah: E0516 Bahasa China 1 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
1 Pertemuan 10 Lesson 8 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
1 Pertemuan 2 Lesson 2 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
汉语 II 第 56 课 语法 Komplemen potensial II  动词 + 得 / 不 + 动 Verb “ 动 ” sebagai komplemen potensial menggambarkan suatu kegiatan mampu menggantikan posisi.
汉语 II 第 40 课 注释 还麻烦你跑一趟。 “ 趟 ” untuk menyatakan “kali” 慢走。 Ungkapan sopan untuk mengantarkan tamu. 不回来的同学跟我说一声。 “ 声 ” untuk menyatakan jumlah suara yang.
1 Pertemuan 18 Lesson 14 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
人虎情 Pertemuan Matakuliah: E0546/Bahasa China 4 Tahun: 2007.
汉语II 复习第1-18课.
汉语 II 第 52 课 汉语 II 第 52 课. 注释 还好,没伤着过头。 还好,没伤着过头。 Adverb “ 还 ” diletakkan sebelum kata sifat untuk menyatakan dari sudut pandang yang baik, suatu keadaan.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
Matakuliah: E0536/ Bahasa China III Tahun: 2008 第 69 课 提高自己.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
汉语 II 第 51 课 注释 让我来吧。 来 sering digunakan untuk menggantikan kata kerja yang menyatakan suatu gerakan. Artinya tergantung dari konteks kalimat. A : 你买什么?
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
汉语 2 复习第19-36课.
KALIMAT Kalimat adalah kesatuan ujar yang mengungkapkan suatu konsep dan perasaan (Moeliono, 1999:434). Kalimat merupakan satuan bahasa terkecil yang dapat.
汉语 II 第 44 课 注释  我看主要是词汇不够, … 我看 : saya kira, saya pikir, menunjukkan ingin mengatakan pendapat si pembicara.  可不是 Dipakai dalam bahasa lisan untuk.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan 15 公文包丢失之后 Matakuliah: E0556 Bahasa China 6 Tahun: 2005 Versi: Revisi.
1 Pertemuan > > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >
1 Pertemuan > Matakuliah: >/ > Tahun: > Versi: >.
1 Pertemuan 7 Review Lesson 1-3 Matakuliah: E0734/Percakapan I Tahun: 2005 Versi: 1/0.
Bab 5 Liandongju & Jianyuju II# 第五讲 连动句和兼语句
Bab 2 Satuan Gramatikal I# 第二讲 语法单位
Bab 4 Nengyuan Dongci 第四讲 能源动词
Bab 6 Aspek II# 第六讲 动作的状态 Adi Wirawan.
Bab 1 Pendahuluan 第 一 讲 绪 论 Adi Wirawan.
Bab 7 Komplemen taraf II# 第七讲 程度补语
Interpreting Pertemuan XII
Bab 5 Liandongju & Jianyuju I# 第五讲 连动句和兼语句
Bab 8 Komplemen Arah I# 第八讲 趋向补语
Bab 6 Aspek III# 第六讲 动作的状态
Bab 6 Aspek I# 第六讲 动作的状态 Adi Wirawan.
Interpreting 口译课 Pertemuan I Panca Nugraha, B.Art., M.A.
Interpreting Pertemuan XIV
Bab 8 Komplemen Arah II# 第八讲 趋向补语
Interpreting Pertemuan V
Bab 7 Komplemen taraf I# 第七讲 程度补语
她去上海了 Tā qù Shànghǎi le Dia pergi ke Shanghai.
KALIMAT Kalimat adalah bagian ujaran yang mempunyai struktur minimal subyek (S) dan predikat (P) dan intonasinya menunjukan bagian ujaran itu sudah lengkap.
Interpreting Pertemuan VII
Transcript presentasi:

Bab 2 satuan gramatikal II# 第三讲 单句 Adi Wirawan

Tujuan Ajar/ Keluaran/ Indikator Dapat mengerti deinisidan实词和虚词,句子成分,主谓句和非主谓句dan单句和复句. Dapat membuat kalimat sederhana dalam bahasa Mandarin. Topik (pokok, subpokok bahasan, alokasi waktu) 实词和虚词 句子成分 主谓句和非主谓句 单句和复句 Waktu: 1x pertemuan @100 menit Media Ajar Modul teks bahan ajar Metode Evaluasi dan Penilaian Dapat menjawab soal latihan dan tes kecil Metode Ajar (STAR) 1.Ceramah 2.Mahasiswa berkelompok dan berdiskusi Mahasiswa mendengarkan, berkelompok dan berdiskusi, mengerjakan latihan. Aktivitas Dosen Memandu diskusi dan menjelaskan di depan kelas. Sumber Ajar Modul kuliah Sun Dejin(孙德金),2002,汉语语法教程,北京语言文化大学出版社:北京.

Kalimat 句子 Kalimat, dalam bahasa Tionghoa disebut 句子(jùzi), adalah satuan bahasa yang tersusun dari kata dan frasa dengan berpedoman pada kaidah-kaidah tata bahasa, dapat mengungkapka suatu makna yang relatif lengkap, antar kalimat mempunyai kesenyapan (jeda) yang cukup besar, dan memiliki intonasi tertentu. Misalnya: 我(wǒ) 是(shì) 学(xué)生(shēng)。 你(nǐ) 好(hǎo) 吗(ma) ? 我(wǒ) 很(hěn) 好(hǎo)。 请(qǐng) 坐(zuò) ! 谢谢(xièxie) 你(nǐ)。 不(bú)要(yào) 客气(kèqi)。

Unsur-unsur Kalimat Kalimat terbentuk dari komposisi kata atau frasa menurut kaidah tata bahasa. Berdasarkan hubungan pembentukannya, kalimat dapat dibagi menjadi beberapa bagian unsur, yaitu : subyek, predikat, obyek, atribut, adverbial, serta komplemen.

Subyek Bagian kalimat yang menyatakan pokok pembicaraan, yaitu “siapa” atau “apa” dalam kalimat adalah subyek, dalam bahasa Tionghoa disebut 主语(zhǔyǔ). Subyek umumnya berupa nomina, pronomina, atau shící lainnya, berbagai frasa juga dapat menjadi subyek, kecuali adverbia. 学(xué)生(sheng) 上(shàng) 课(kè)。 他(tā) 学习(xuéxí)。 学校(xuéxiào) 很(hěn) 好(hǎo)。 Dalam konteks bahasa percakapan, subyek sering dihilangkan. Misalnya: A :你(nǐ) 好(hǎo) 吗(ma) ? B :很(hěn) 好(hǎo)。

Predikat Yaitu 谓语(wèiyǔ). Bagian kalimat yang menyatakan subyek “merupakan apa”, “melakukan apa”, atau “bagaimana” adalah predikat. Kalimat dalam bahasa Tionghoa, biasanya posisi predikat di belakang subyek. Yang menjadi predikat biasanya verba atau ajektiva, sebagian nomina dan pronomina, serta berbagai frasa juga dapat menjabat sebagai predikat. 我(wǒ) 是(shì) 学(xué)生(shēng)。 他(tā) 买(mǎi) 笔(bǐ)。 老(lǎo)师(shī) 很(hěn) 忙(máng)。 Jika konteks kalimat jelas, predikat juga bisa dihilangkan. A :你(nǐ) 买(mǎi) 什么(shénme) ? B : 书(shū)。

Obyek Bagian kalimat yang menerima tindakan verba, yang menyatakan “siapa”, “apa” atau “di mana” adalah obyek, atau 宾语(bīnyǔ). Dalam bahasa Tionghoa, obyek umumnya diletakkan setelah predikat verba. Sama halnya dengan subyek, obyek biasanya berupa nomina, pronomina, dan shící (kata nyata) lainnya, serta berbagai frasa, kecuali adverbia. 我(wǒ) 认识(rènshi) 他(tā)。 学(xué)生(sheng) 写(xiě) 汉字(Hànzì)。 老师(lǎoshī) 去(qù) 学(xué)校(xiào)。 Dan seperti subyek, dalam percakapan obyek juga bisa dihilangkan. A :你(nǐ) 认识(rènshi) 马丁(Mǎdīng) 吗(ma) ? B :认识(rènshi)。

Atribut Bagian kalimat yang berfungsi menerangkan atau membatasi nomina, frasa nomina disebut atribut, dalam bahasa Tionghoa disebut 定语(dìngyǔ). Nomina atau frasa nomina yang diterangkan atau dibatasi dinamakan “ kata pusat ”. Atribut biasanya diletakkan di depan “ kata pusat ”. (华语(Huáyǔ))老师(lǎoshī) (我(wǒ))爸爸(bàba) (一(yì)本(běn))书(shū) 华语(Huáyǔ), 我(wǒ), 一本(yì běn) merupakan atribut, sedangkan老师(lǎoshī), 爸爸(bàba), 书(shū) adalah “ kata pusat ” nya. Atribut sebagian besar berupa nomina, pronomina, ajektiva, verba, numeralia atau berbagai frasa, serta beberapa adverbia. (罗兰(Luólán)) 家(jiā) 在(zài) 一(yī)楼(lóu)。 我们(wǒmen) 学习(xuéxí) (汉语(Hànyǔ)) 语法(yǔfǎ)。

Adverbial Bagian kalimat yang berfungsi menerangkan verba atau ajektiva disebut adverbial, yaitu 状语(zhuàngyǔ). Verba atau ajektiva yang diterangkan juga dinamakan “ kata pusat ”. Posisi adverbial dalam kalimat biasanya di depan “ kata pusat ”. Adverbial biasanya berupa adverbia, ajektiva, frasa struktur preposisi, dan nomina yang menyatakan tempat dan waktu. 他(tā)[也(yě)]是(shì) 老(lǎo)师(shī)。 爸(bà)爸(ba)[很(hěn)]忙(máng)。 你(nǐ)[快(kuài)]来(lái) ! Komplemen Bagian kalimat yang berfungsi sebagai pelengkap, ditambahkan di belakang verba atau ajektiva, disebut 补语(bǔyǔ), atau komplemen. Komplemen biasanya berupa ajektiva, verba, adverbia, serta frasa-frasa lain. 马丁(Mǎdīng) 写(xiě)〈好(hǎo)〉汉字(Hànzì)。 妈妈(māma) 回(huí)〈到(dào)〉家(jiā)。

Klasifikasi Kalimat Berdasarkan Fungsi Berdasar fungsinya, kalimat dapat dibagi menjadi 4 (empat) macam : ① Kalimat Deklaratif ( kalimat berita ) Kalimat yang menjelaskan suatu hal, atau mendeskripsikan sesuatu. 我们(wǒmen) 学习(xuéxí) 汉语(Hànyǔ)。 他们(tāmen) 是(shì) 留学生(liúxuéshēng)。 天气(tiānqi) 很(hěn) 热(rè)。 老师(lǎoshī) 很(hěn) 忙(máng)。 ② Kalimat Interogatif ( kalimat tanya ) Kalimat yang mengajukankan pertanyaan dengan intonasi bertanya, dalam bahasa tertulis menggunakan tanda tanya“?” di akhir kalimat. 你们(nǐmen) 学习(xuéxí) 什么(shénme) ? 你(nǐ) 是(shì) 留学生(liúxuéshēng) 吗(ma) ? 天气(tiānqi) 热(rè) 不(bu) 热(rè) ? 爸爸(bàba) 去(qù) 哪儿(nǎr) ?

Kalimat Imperatif ( kalimat perintah ) Kalimat yang menyatakan perintah, pembujukan, permohonan, atau larangan. Di akhir kalimat sering menggunakan tanda seru“! ”atau titik “。”. 快(kuài) 走(zǒu) ! 请(qǐng) 坐(zuò) ! 不(bú)要(yào) 迟(chí)到(dào) ! ④ Kalimat Eksklamatori ( kalimat seru ) Kalimat yang mengekspresikan emosi yang kuat. 我(wǒ) 太(tài) 高兴(gāoxìng) 了(le) ! 你(nǐ) 真(zhēn) 好(hǎo) !

Kalimat Mayor & Kalimat Minor Berdasarkan unsurnya, kalimat dapat dibedakan jadi 2 (dua) macam : ① Kalimat Mayor Kalimat lengkap yang sekurang-kurangnya mempunyai dua unsur utama: unsur subyek dan unsur predikat. 我(wǒ) 回(huí)家(jiā)。 他(tā) 很(hěn) 努力(nǔlì)。 今天(jīntiān) 十月(shíyuè) 一(yí)号(hào)。 ② Kalimat Minor Kalimat yang hanya mengandung satu unsur saja : Kalimat Tanpa Subyek : Kalimat Minor yang tidak mempunyai subyek. 吃(chī) 饭(fàn) ! 很(hěn) 好(hǎo) ! 上(shàng) 课(kè) 了(le) ! 快(kuài) 点儿(diǎnr) ! Kalimat Satu Kata : Kalimat Minor dengan satu kata atau frasa endrosentris . 好(hǎo) ! 早(zǎo) ! 注意(zhùyì) ! 加油(jiāyóu) ! 多(duō) 美(měi) 呀(ya) !

Kalimat Tunggal & Kalimat Majemuk Berdasarkan rumit tidak strukturnya, kalimat dapat dibagi menjadi 2 (dua) macam :   ① Kalimat Tunggal Kalimat yang terdiri atas dua unsur inti (subyek dan predikat), dan boleh diperluas dengan satu atau lebih unsur-unsur tambahan, asal tidak membentuk pola yang baru. 朋(péng)友(you) 买(mǎi) 书(shū)。  (我(wǒ))朋(péng)友(you)[也(yě)]买(mǎi)(华语(Huáyǔ))书(shū)。 ② Kalimat Majemuk Kalimat yang merupakan gabungan dua atau lebih kalimat tunggal yang mempunyai hubungan arti. Kalimat-kalimat tunggal yang membentuk kalimat majemuk disebut Klausa. Di antara klausa-klausa tersebut ada pemberhentian tertentu saat dibaca. 我(wǒ) 买(mǎi) 书(shū)包(bāo),你(nǐ) 买(mǎi) 本子(běnzi)。 今天(jīntiān) 下(xià) 雨(yǔ),我(wǒ)[不(bú)]去(qù) (你(nǐ))家(jiā)。

Latihan 1. Buatlah masing-masing 3 kalimat: Kalimat Deklaratif Kalimat Interogatif Kalimat Imperatif Kalimat Eksklamatori Kumpulkan!